Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 28:6
-
New American Standard Bible
A spirit of justice for him who sits in judgment,
A strength to those who repel the onslaught at the gate.
-
(en) King James Bible ·
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. -
(en) New King James Version ·
For a spirit of justice to him who sits in judgment,
And for strength to those who turn back the battle at the gate. -
(en) New International Version ·
He will be a spirit of justice
to the one who sits in judgment,
a source of strength
to those who turn back the battle at the gate. -
(en) English Standard Version ·
and a spirit of justice to him who sits in judgment,
and strength to those who turn back the battle at the gate. -
(en) New Living Translation ·
He will give a longing for justice
to their judges.
He will give great courage
to their warriors who stand at the gates. -
(en) Darby Bible Translation ·
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. -
(ru) Синодальный перевод ·
и духом правосудия для сидящего в судилище и мужеством для отражающих неприятеля до ворот. -
(ua) Переклад Хоменка ·
і духом правосуддя для того, що на суді засідає, відвагою для тих, що війну назад до брами проганяють. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він буде духом правосуду тим, що засїдають на суд, та відвагою тим, що ворога од воріт прогонять. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і духом права тому́, хто сидить у суді, і хоробрістю тим, хто до брами пове́ртає бій! -
(ru) Новый русский перевод ·
Будет Он духом правосудия
для того, кто сидит в суде,
источником силы для тех,
кто отражает врага у ворот. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Залишені вони будуть у дусі суду на суд і на силу, яка забороняє губити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И судьям, управляющим Его народом, Господь даст мудрость, даст мужество сражающимся у городских ворот.