Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New Living Translation
Separation from God
Behold, the LORD’S hand is not so short
That it cannot save;
Nor is His ear so dull
That it cannot hear.
Behold, the LORD’S hand is not so short
That it cannot save;
Nor is His ear so dull
That it cannot hear.
Warnings against Sin
Listen! The LORD’s arm is not too weak to save you,
nor is his ear too deaf to hear you call.
Listen! The LORD’s arm is not too weak to save you,
nor is his ear too deaf to hear you call.
But your iniquities have made a separation between you and your God,
And your sins have hidden His face from you so that He does not hear.
And your sins have hidden His face from you so that He does not hear.
It’s your sins that have cut you off from God.
Because of your sins, he has turned away
and will not listen anymore.
Because of your sins, he has turned away
and will not listen anymore.
For your hands are defiled with blood
And your fingers with iniquity;
Your lips have spoken falsehood,
Your tongue mutters wickedness.
And your fingers with iniquity;
Your lips have spoken falsehood,
Your tongue mutters wickedness.
Your hands are the hands of murderers,
and your fingers are filthy with sin.
Your lips are full of lies,
and your mouth spews corruption.
and your fingers are filthy with sin.
Your lips are full of lies,
and your mouth spews corruption.
No one sues righteously and no one pleads honestly.
They trust in confusion and speak lies;
They conceive mischief and bring forth iniquity.
They trust in confusion and speak lies;
They conceive mischief and bring forth iniquity.
No one cares about being fair and honest.
The people’s lawsuits are based on lies.
They conceive evil deeds
and then give birth to sin.
The people’s lawsuits are based on lies.
They conceive evil deeds
and then give birth to sin.
They hatch adders’ eggs and weave the spider’s web;
He who eats of their eggs dies,
And from that which is crushed a snake breaks forth.
He who eats of their eggs dies,
And from that which is crushed a snake breaks forth.
They hatch deadly snakes
and weave spiders’ webs.
Whoever eats their eggs will die;
whoever cracks them will hatch a viper.
and weave spiders’ webs.
Whoever eats their eggs will die;
whoever cracks them will hatch a viper.
Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.
Their webs can’t be made into clothing,
and nothing they do is productive.
All their activity is filled with sin,
and violence is their trademark.
and nothing they do is productive.
All their activity is filled with sin,
and violence is their trademark.
Their feet run to evil,
And they hasten to shed innocent blood;
Their thoughts are thoughts of iniquity,
Devastation and destruction are in their highways.
And they hasten to shed innocent blood;
Their thoughts are thoughts of iniquity,
Devastation and destruction are in their highways.
Their feet run to do evil,
and they rush to commit murder.
They think only about sinning.
Misery and destruction always follow them.
and they rush to commit murder.
They think only about sinning.
Misery and destruction always follow them.
They do not know the way of peace,
And there is no justice in their tracks;
They have made their paths crooked,
Whoever treads on them does not know peace.
And there is no justice in their tracks;
They have made their paths crooked,
Whoever treads on them does not know peace.
They don’t know where to find peace
or what it means to be just and good.
They have mapped out crooked roads,
and no one who follows them knows a moment’s peace.
or what it means to be just and good.
They have mapped out crooked roads,
and no one who follows them knows a moment’s peace.
A Confession of Wickedness
Therefore justice is far from us,
And righteousness does not overtake us;
We hope for light, but behold, darkness,
For brightness, but we walk in gloom.
So there is no justice among us,
and we know nothing about right living.
We look for light but find only darkness.
We look for bright skies but walk in gloom.
and we know nothing about right living.
We look for light but find only darkness.
We look for bright skies but walk in gloom.
We grope along the wall like blind men,
We grope like those who have no eyes;
We stumble at midday as in the twilight,
Among those who are vigorous we are like dead men.
We grope like those who have no eyes;
We stumble at midday as in the twilight,
Among those who are vigorous we are like dead men.
We grope like the blind along a wall,
feeling our way like people without eyes.
Even at brightest noontime,
we stumble as though it were dark.
Among the living,
we are like the dead.
feeling our way like people without eyes.
Even at brightest noontime,
we stumble as though it were dark.
Among the living,
we are like the dead.
All of us growl like bears,
And moan sadly like doves;
We hope for justice, but there is none,
For salvation, but it is far from us.
And moan sadly like doves;
We hope for justice, but there is none,
For salvation, but it is far from us.
We growl like hungry bears;
we moan like mournful doves.
We look for justice, but it never comes.
We look for rescue, but it is far away from us.
we moan like mournful doves.
We look for justice, but it never comes.
We look for rescue, but it is far away from us.
For our transgressions are multiplied before You,
And our sins testify against us;
For our transgressions are with us,
And we know our iniquities:
And our sins testify against us;
For our transgressions are with us,
And we know our iniquities:
For our sins are piled up before God
and testify against us.
Yes, we know what sinners we are.
and testify against us.
Yes, we know what sinners we are.
Transgressing and denying the LORD,
And turning away from our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving in and uttering from the heart lying words.
And turning away from our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving in and uttering from the heart lying words.
We know we have rebelled and have denied the LORD.
We have turned our backs on our God.
We know how unfair and oppressive we have been,
carefully planning our deceitful lies.
We have turned our backs on our God.
We know how unfair and oppressive we have been,
carefully planning our deceitful lies.
Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.
Our courts oppose the righteous,
and justice is nowhere to be found.
Truth stumbles in the streets,
and honesty has been outlawed.
and justice is nowhere to be found.
Truth stumbles in the streets,
and honesty has been outlawed.
Yes, truth is lacking;
And he who turns aside from evil makes himself a prey.
Now the LORD saw,
And it was displeasing in His sight that there was no justice.
And he who turns aside from evil makes himself a prey.
Now the LORD saw,
And it was displeasing in His sight that there was no justice.
Yes, truth is gone,
and anyone who renounces evil is attacked.
The LORD looked and was displeased
to find there was no justice.
and anyone who renounces evil is attacked.
The LORD looked and was displeased
to find there was no justice.
And He saw that there was no man,
And was astonished that there was no one to intercede;
Then His own arm brought salvation to Him,
And His righteousness upheld Him.
And was astonished that there was no one to intercede;
Then His own arm brought salvation to Him,
And His righteousness upheld Him.
He was amazed to see that no one intervened
to help the oppressed.
So he himself stepped in to save them with his strong arm,
and his justice sustained him.
to help the oppressed.
So he himself stepped in to save them with his strong arm,
and his justice sustained him.
He put on righteousness like a breastplate,
And a helmet of salvation on His head;
And He put on garments of vengeance for clothing
And wrapped Himself with zeal as a mantle.
And a helmet of salvation on His head;
And He put on garments of vengeance for clothing
And wrapped Himself with zeal as a mantle.
He put on righteousness as his body armor
and placed the helmet of salvation on his head.
He clothed himself with a robe of vengeance
and wrapped himself in a cloak of divine passion.
and placed the helmet of salvation on his head.
He clothed himself with a robe of vengeance
and wrapped himself in a cloak of divine passion.
According to their deeds, so He will repay,
Wrath to His adversaries, recompense to His enemies;
To the coastlands He will make recompense.
Wrath to His adversaries, recompense to His enemies;
To the coastlands He will make recompense.
He will repay his enemies for their evil deeds.
His fury will fall on his foes.
He will pay them back even to the ends of the earth.
His fury will fall on his foes.
He will pay them back even to the ends of the earth.
So they will fear the name of the LORD from the west
And His glory from the rising of the sun,
For He will come like a rushing stream
Which the wind of the LORD drives.
And His glory from the rising of the sun,
For He will come like a rushing stream
Which the wind of the LORD drives.
“A Redeemer will come to Zion,
And to those who turn from transgression in Jacob,” declares the LORD.
And to those who turn from transgression in Jacob,” declares the LORD.
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring,” says the LORD, “from now and forever.”
“And this is my covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children’s children forever. I, the LORD, have spoken!