Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 26:17
-
New American Standard Bible
Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying,
-
(en) King James Bible ·
Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying, -
(en) New King James Version ·
Then certain of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying: -
(en) New International Version ·
Some of the elders of the land stepped forward and said to the entire assembly of people, -
(en) English Standard Version ·
And certain of the elders of the land arose and spoke to all the assembled people, saying, -
(en) New Living Translation ·
Then some of the wise old men stood and spoke to all the people assembled there. -
(en) Darby Bible Translation ·
And there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying, -
(ru) Синодальный перевод ·
И из старейшин земли встали некоторые и сказали всему народному собранию: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та й деякі з старших людей у країні виступили й сказали до всього зібраного народу: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та й деякі з значніх людей в землї виступили й промовили до збору народного: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І встали люди зо старши́х кра́ю, і сказали до всього збору наро́ду, гово́рячи: -
(ru) Новый русский перевод ·
Некоторые из старейшин страны вышли вперед и сказали всему собранию народа: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Назвіть ім’я фараона Нехао, царя Єгипту: Саон-Есві-Емоед [1]. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И несколько старейшин встали и заговорили с народом: