Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New Living Translation
The Polluted Land
God says, “If a husband divorces his wife
And she goes from him
And belongs to another man,
Will he still return to her?
Will not that land be completely polluted?
But you are a harlot with many lovers;
Yet you turn to Me,” declares the LORD.
God says, “If a husband divorces his wife
And she goes from him
And belongs to another man,
Will he still return to her?
Will not that land be completely polluted?
But you are a harlot with many lovers;
Yet you turn to Me,” declares the LORD.
“If a man divorces a woman
and she goes and marries someone else,
he will not take her back again,
for that would surely corrupt the land.
But you have prostituted yourself with many lovers,
so why are you trying to come back to me?”
says the LORD.
and she goes and marries someone else,
he will not take her back again,
for that would surely corrupt the land.
But you have prostituted yourself with many lovers,
so why are you trying to come back to me?”
says the LORD.
“Lift up your eyes to the bare heights and see;
Where have you not been violated?
By the roads you have sat for them
Like an Arab in the desert,
And you have polluted a land
With your harlotry and with your wickedness.
Where have you not been violated?
By the roads you have sat for them
Like an Arab in the desert,
And you have polluted a land
With your harlotry and with your wickedness.
“Look at the shrines on every hilltop.
Is there any place you have not been defiled
by your adultery with other gods?
You sit like a prostitute beside the road waiting for a customer.
You sit alone like a nomad in the desert.
You have polluted the land with your prostitution
and your wickedness.
Is there any place you have not been defiled
by your adultery with other gods?
You sit like a prostitute beside the road waiting for a customer.
You sit alone like a nomad in the desert.
You have polluted the land with your prostitution
and your wickedness.
“Therefore the showers have been withheld,
And there has been no spring rain.
Yet you had a harlot’s forehead;
You refused to be ashamed.
And there has been no spring rain.
Yet you had a harlot’s forehead;
You refused to be ashamed.
That’s why even the spring rains have failed.
For you are a brazen prostitute and completely shameless.
For you are a brazen prostitute and completely shameless.
“Have you not just now called to Me,
‘My Father, You are the friend of my youth?
‘My Father, You are the friend of my youth?
Yet you say to me,
‘Father, you have been my guide since my youth.
‘Father, you have been my guide since my youth.
‘Will He be angry forever?
Will He be indignant to the end?’
Behold, you have spoken
And have done evil things,
And you have had your way.”
Will He be indignant to the end?’
Behold, you have spoken
And have done evil things,
And you have had your way.”
Surely you won’t be angry forever!
Surely you can forget about it!’
So you talk,
but you keep on doing all the evil you can.”
Surely you can forget about it!’
So you talk,
but you keep on doing all the evil you can.”
Faithless Israel
Then the LORD said to me in the days of Josiah the king, “Have you seen what faithless Israel did? She went up on every high hill and under every green tree, and she was a harlot there.
Judah Follows Israel’s Example
During the reign of King Josiah, the LORD said to me, “Have you seen what fickle Israel has done? Like a wife who commits adultery, Israel has worshiped other gods on every hill and under every green tree.
“I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
I thought, ‘After she has done all this, she will return to me.’ But she did not return, and her faithless sister Judah saw this.
“And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.
“Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees.
Israel treated it all so lightly — she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been polluted.
“Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with all her heart, but rather in deception,” declares the LORD.
But despite all this, her faithless sister Judah has never sincerely returned to me. She has only pretended to be sorry. I, the LORD, have spoken!”
God Invites Repentance
And the LORD said to me, “Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.
Hope for Wayward Israel
Then the LORD said to me, “Even faithless Israel is less guilty than treacherous Judah!
“Go and proclaim these words toward the north and say,
‘Return, faithless Israel,’ declares the LORD;
‘I will not look upon you in anger.
For I am gracious,’ declares the LORD;
‘I will not be angry forever.
‘Return, faithless Israel,’ declares the LORD;
‘I will not look upon you in anger.
For I am gracious,’ declares the LORD;
‘I will not be angry forever.
‘Only acknowledge your iniquity,
That you have transgressed against the LORD your God
And have scattered your favors to the strangers under every green tree,
And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD.
That you have transgressed against the LORD your God
And have scattered your favors to the strangers under every green tree,
And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD.
Only acknowledge your guilt.
Admit that you rebelled against the LORD your God
and committed adultery against him
by worshiping idols under every green tree.
Confess that you refused to listen to my voice.
I, the LORD, have spoken!
Admit that you rebelled against the LORD your God
and committed adultery against him
by worshiping idols under every green tree.
Confess that you refused to listen to my voice.
I, the LORD, have spoken!
‘Return, O faithless sons,’ declares the LORD;
‘For I am a master to you,
And I will take you one from a city and two from a family,
And I will bring you to Zion.’
‘For I am a master to you,
And I will take you one from a city and two from a family,
And I will bring you to Zion.’
“Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding.
And I will give you shepherds after my own heart,
who will guide you with knowledge and understanding.
who will guide you with knowledge and understanding.
“It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land,” declares the LORD, “they will no longer say, ‘The ark of the covenant of the LORD.’ And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.
“And when your land is once more filled with people,” says the LORD, “you will no longer wish for ‘the good old days’ when you possessed the Ark of the LORD’s Covenant. You will not miss those days or even remember them, and there will be no need to rebuild the Ark.
“At that time they will call Jerusalem ‘The Throne of the LORD,’ and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name of the LORD; nor will they walk anymore after the stubbornness of their evil heart.
In that day Jerusalem will be known as ‘The Throne of the LORD.’ All nations will come there to honor the LORD. They will no longer stubbornly follow their own evil desires.
“In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave your fathers as an inheritance.
In those days the people of Judah and Israel will return together from exile in the north. They will return to the land I gave your ancestors as an inheritance forever.
“Then I said,
‘How I would set you among My sons
And give you a pleasant land,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father,
And not turn away from following Me.’
‘How I would set you among My sons
And give you a pleasant land,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father,
And not turn away from following Me.’
“I thought to myself,
‘I would love to treat you as my own children!’
I wanted nothing more than to give you this beautiful land —
the finest possession in the world.
I looked forward to your calling me ‘Father,’
and I wanted you never to turn from me.
‘I would love to treat you as my own children!’
I wanted nothing more than to give you this beautiful land —
the finest possession in the world.
I looked forward to your calling me ‘Father,’
and I wanted you never to turn from me.
“Surely, as a woman treacherously departs from her lover,
So you have dealt treacherously with Me,
O house of Israel,” declares the LORD.
So you have dealt treacherously with Me,
O house of Israel,” declares the LORD.
But you have been unfaithful to me, you people of Israel!
You have been like a faithless wife who leaves her husband.
I, the LORD, have spoken.”
You have been like a faithless wife who leaves her husband.
I, the LORD, have spoken.”
A voice is heard on the bare heights,
The weeping and the supplications of the sons of Israel;
Because they have perverted their way,
They have forgotten the LORD their God.
The weeping and the supplications of the sons of Israel;
Because they have perverted their way,
They have forgotten the LORD their God.
Voices are heard high on the windswept mountains,
the weeping and pleading of Israel’s people.
For they have chosen crooked paths
and have forgotten the LORD their God.
the weeping and pleading of Israel’s people.
For they have chosen crooked paths
and have forgotten the LORD their God.
“Return, O faithless sons,
I will heal your faithlessness.”
“Behold, we come to You;
For You are the LORD our God.
I will heal your faithlessness.”
“Behold, we come to You;
For You are the LORD our God.
“My wayward children,” says the LORD,
“come back to me, and I will heal your wayward hearts.”
“Yes, we’re coming,” the people reply,
“for you are the LORD our God.
“come back to me, and I will heal your wayward hearts.”
“Yes, we’re coming,” the people reply,
“for you are the LORD our God.
“Surely, the hills are a deception,
A tumult on the mountains.
Surely in the LORD our God
Is the salvation of Israel.
A tumult on the mountains.
Surely in the LORD our God
Is the salvation of Israel.
Our worship of idols on the hills
and our religious orgies on the mountains
are a delusion.
Only in the LORD our God
will Israel ever find salvation.
and our religious orgies on the mountains
are a delusion.
Only in the LORD our God
will Israel ever find salvation.
“But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
From childhood we have watched
as everything our ancestors worked for —
their flocks and herds, their sons and daughters —
was squandered on a delusion.
as everything our ancestors worked for —
their flocks and herds, their sons and daughters —
was squandered on a delusion.
“Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
Let us now lie down in shame
and cover ourselves with dishonor,
for we and our ancestors have sinned
against the LORD our God.
From our childhood to this day
we have never obeyed him.”
and cover ourselves with dishonor,
for we and our ancestors have sinned
against the LORD our God.
From our childhood to this day
we have never obeyed him.”