Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 32:17
-
New American Standard Bible
‘Ah Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You,
-
(en) King James Bible ·
Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee: -
(en) New International Version ·
“Ah, Sovereign Lord, you have made the heavens and the earth by your great power and outstretched arm. Nothing is too hard for you. -
(en) English Standard Version ·
‘Ah, Lord God! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you. -
(en) New Living Translation ·
“O Sovereign LORD! You made the heavens and earth by your strong hand and powerful arm. Nothing is too hard for you! -
(en) Darby Bible Translation ·
Alas, Lord Jehovah! Behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and stretched-out arm; there is nothing too hard for thee: -
(ru) Синодальный перевод ·
о, Господи Боже! Ты сотворил небо и землю великою силою Твоею и простёртою мышцею; для Тебя ничего нет невозможного; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Господи Боже! Ти сотворив небо й землю великою силою твоєю й простягнутою рукою твоєю. Для тебе нема нічого неможливого! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ой Господи Боже! Ти сотворив небо й землю великою силою твоєю й простягнутою рукою твоєю: в тебе нема нїчого неможливого; -
(ua) Переклад Огієнка ·
О Господи, Боже! Ти небо та землю створив Своєю поту́жною силою та Своїм ви́тягненим раме́ном, — нічо́го для Тебе нема неможли́вого! -
(ru) Новый русский перевод ·
— О Владыка Господь! Ты создал небеса и землю Своей великой силой и простертой рукой. Нет ничего невозможного для Тебя. -
(ua) Переклад Турконяка ·
(3) І я взяв чашу з Господньої руки, і я напоїв народи, до яких мене Господь послав до них: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господи Боже, Ты сотворил небеса и землю своим могуществом, для Тебя нет ничего невозможного.