Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jeremiah 47) | (Jeremiah 49) →

New American Standard Bible

New King James Version

  • Prophecy against Moab

    Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel,
    “Woe to Nebo, for it has been destroyed;
    Kiriathaim has been put to shame, it has been captured;
    The lofty stronghold has been put to shame and shattered.
  • Judgment on Moab

    Against Moab.
    Thus says the Lord of hosts, the God of Israel:
    “Woe to Nebo!
    For it is plundered,
    Kirjathaim is shamed and taken;
    [a]The high stronghold is shamed and dismayed —
  • “There is praise for Moab no longer;
    In Heshbon they have devised calamity against her:
    ‘Come and let us cut her off from being a nation!’
    You too, Madmen, will be silenced;
    The sword will follow after you.
  • No more praise of Moab.
    In Heshbon they have devised evil against her:
    ‘Come, and let us cut her off as a nation.’
    You also shall be cut down, O Madmen![b]
    The sword shall pursue you;
  • “The sound of an outcry from Horonaim,
    ‘Devastation and great destruction!’
  • A voice of crying shall be from Horonaim:
    ‘Plundering and great destruction!’
  • “Moab is broken,
    Her little ones have sounded out a cry of distress.
  • “Moab is destroyed;
    [c]Her little ones have caused a cry to be heard;
  • “For by the ascent of Luhith
    They will ascend with continual weeping;
    For at the descent of Horonaim
    They have heard the anguished cry of destruction.
  • For in the Ascent of Luhith they ascend with continual weeping;
    For in the descent of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
  • “Flee, save your lives,
    That you may be like a juniper in the wilderness.
  • “Flee, save your lives!
    And be like [d]the juniper in the wilderness.
  • “For because of your trust in your own achievements and treasures,
    Even you yourself will be captured;
    And Chemosh will go off into exile
    Together with his priests and his princes.
  • For because you have trusted in your works and your treasures,
    You also shall be taken.
    And Chemosh shall go forth into captivity,
    His priests and his princes together.
  • “A destroyer will come to every city,
    So that no city will escape;
    The valley also will be ruined
    And the plateau will be destroyed,
    As the LORD has said.
  • And the plunderer shall come against every city;
    No one shall escape.
    The valley also shall perish,
    And the plain shall be destroyed,
    As the Lord has spoken.
  • “Give wings to Moab,
    For she will flee away;
    And her cities will become a desolation,
    Without inhabitants in them.
  • “Give wings to Moab,
    That she may flee and get away;
    For her cities shall be desolate,
    Without any to dwell in them.
  • “Cursed be the one who does the LORD’S work negligently,
    And cursed be the one who restrains his sword from blood.
  • Cursed is he who does the work of the Lord deceitfully,
    And cursed is he who keeps back his sword from blood.
  • “Moab has been at ease since his youth;
    He has also been undisturbed, like wine on its dregs,
    And he has not been emptied from vessel to vessel,
    Nor has he gone into exile.
    Therefore he retains his flavor,
    And his aroma has not changed.
  • “Moab has been at ease from [e]his youth;
    He has settled on his dregs,
    And has not been emptied from vessel to vessel,
    Nor has he gone into captivity.
    Therefore his taste remained in him,
    And his scent has not changed.
  • “Therefore behold, the days are coming,” declares the LORD, “when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars.
  • “Therefore behold, the days are coming,” says the Lord,
    “That I shall send him [f]wine-workers
    Who will tip him over
    And empty his vessels
    And break the bottles.
  • “And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
  • Moab shall be ashamed of Chemosh,
    As the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
  • “How can you say, ‘We are mighty warriors,
    And men valiant for battle’?
  • “How can you say, ‘We are mighty
    And strong men for the war’?
  • “Moab has been destroyed and men have gone up to his cities;
    His choicest young men have also gone down to the slaughter,”
    Declares the King, whose name is the LORD of hosts.
  • Moab is plundered and gone up from her cities;
    Her chosen young men have gone down to the slaughter,” says the King,
    Whose name is the Lord of hosts.
  • “The disaster of Moab will soon come,
    And his calamity has swiftly hastened.
  • “The calamity of Moab is near at hand,
    And his affliction comes quickly.
  • “Mourn for him, all you who live around him,
    Even all of you who know his name;
    Say, ‘How has the mighty scepter been broken,
    A staff of splendor!’
  • Bemoan him, all you who are around him;
    And all you who know his name,
    Say, ‘How the strong staff is broken,
    The beautiful rod!’
  • “Come down from your glory
    And sit on the parched ground,
    O daughter dwelling in Dibon,
    For the destroyer of Moab has come up against you,
    He has ruined your strongholds.
  • “O daughter inhabiting Dibon,
    Come down from your glory,
    And sit in thirst;
    For the plunderer of Moab has come against you,
    He has destroyed your strongholds.
  • “Stand by the road and keep watch,
    O inhabitant of Aroer;
    Ask him who flees and her who escapes
    And say, ‘What has happened?’
  • O inhabitant of Aroer,
    Stand by the way and watch;
    Ask him who flees
    And her who escapes;
    Say, ‘What has happened?’
  • “Moab has been put to shame, for it has been shattered.
    Wail and cry out;
    Declare by the Arnon
    That Moab has been destroyed.
  • Moab is shamed, for he is broken down.
    Wail and cry!
    Tell it in Arnon, that Moab is plundered.
  • “Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,
  • “And judgment has come on the plain country:
    On Holon and Jahzah and Mephaath,
  • against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
  • On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
  • against Kiriathaim, Beth-gamul and Beth-meon,
  • On Kirjathaim and Beth Gamul and Beth Meon,
  • against Kerioth, Bozrah and all the cities of the land of Moab, far and near.
  • On Kerioth and Bozrah,
    On all the cities of the land of Moab,
    Far or near.
  • “The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the LORD.
  • The [g]horn of Moab is cut off,
    And his arm is broken,” says the Lord.
  • “Make him drunk, for he has become arrogant toward the LORD; so Moab will wallow in his vomit, and he also will become a laughingstock.
  • “Make him drunk,
    Because he exalted himself against the Lord.
    Moab shall wallow in his vomit,
    And he shall also be in derision.
  • “Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.
  • For was not Israel a derision to you?
    Was he found among thieves?
    For whenever you speak of him,
    You shake your head in scorn.
  • “Leave the cities and dwell among the crags,
    O inhabitants of Moab,
    And be like a dove that nests
    Beyond the mouth of the chasm.
  • You who dwell in Moab,
    Leave the cities and dwell in the rock,
    And be like the dove which makes her nest
    In the sides of the cave’s mouth.
  • “We have heard of the pride of Moab — he is very proud —
    Of his haughtiness, his pride, his arrogance and his self-exaltation.
  • “We have heard the pride of Moab
    (He is exceedingly proud),
    Of his loftiness and arrogance and pride,
    And of the haughtiness of his heart.”
  • “I know his fury,” declares the LORD,
    “But it is futile;
    His idle boasts have accomplished nothing.
  • “I know his wrath,” says the Lord,
    “But it is not right;
    His [h]lies have made nothing right.
  • “Therefore I will wail for Moab,
    Even for all Moab will I cry out;
    I will moan for the men of Kir-heres.
  • Therefore I will wail for Moab,
    And I will cry out for all Moab;
    [i]I will mourn for the men of Kir Heres.
  • “More than the weeping for Jazer
    I will weep for you, O vine of Sibmah!
    Your tendrils stretched across the sea,
    They reached to the sea of Jazer;
    Upon your summer fruits and your grape harvest
    The destroyer has fallen.
  • O vine of Sibmah! I will weep for you with the weeping of Jazer.
    Your plants have gone over the sea,
    They reach to the sea of Jazer.
    The plunderer has fallen on your summer fruit and your vintage.
  • “So gladness and joy are taken away
    From the fruitful field, even from the land of Moab.
    And I have made the wine to cease from the wine presses;
    No one will tread them with shouting,
    The shouting will not be shouts of joy.
  • Joy and gladness are taken
    From the plentiful field
    And from the land of Moab;
    I have caused wine to [j]fail from the winepresses;
    No one will tread with joyous shouting —
    Not joyous shouting!
  • “From the outcry at Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have raised their voice, from Zoar even to Horonaim and to Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolate.
  • “From the cry of Heshbon to Elealeh and to Jahaz
    They have uttered their voice,
    From Zoar to Horonaim,
    Like [k]a three-year-old heifer;
    For the waters of Nimrim also shall be desolate.
  • “I will make an end of Moab,” declares the LORD, “the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
  • “Moreover,” says the Lord,
    “I will cause to cease in Moab
    The one who offers sacrifices in the [l]high places
    And burns incense to his gods.
  • “Therefore My heart wails for Moab like flutes; My heart also wails like flutes for the men of Kir-heres. Therefore they have lost the abundance it produced.
  • Therefore My heart shall wail like flutes for Moab,
    And like flutes My heart shall wail
    For the men of Kir Heres.
    Therefore the riches they have acquired have perished.
  • “For every head is bald and every beard cut short; there are gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
  • “For every head shall be bald, and every beard clipped;
    On all the hands shall be cuts, and on the loins sackcloth —
  • “On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like an undesirable vessel,” declares the LORD.
  • A general lamentation
    On all the housetops of Moab,
    And in its streets;
    For I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure,” says the Lord.
  • “How shattered it is! How they have wailed! How Moab has turned his back — he is ashamed! So Moab will become a laughingstock and an object of terror to all around him.”
  • “They shall wail:
    ‘How she is broken down!
    How Moab has turned her back with shame!’
    So Moab shall be a derision
    And a dismay to all those about her.”
  • For thus says the LORD:
    “Behold, one will fly swiftly like an eagle
    And spread out his wings against Moab.
  • For thus says the Lord:
    “Behold, one shall fly like an eagle,
    And spread his wings over Moab.
  • “Kerioth has been captured
    And the strongholds have been seized,
    So the hearts of the mighty men of Moab in that day
    Will be like the heart of a woman in labor.
  • Kerioth is taken,
    And the strongholds are surprised;
    The mighty men’s hearts in Moab on that day shall be
    Like the heart of a woman in birth pangs.
  • “Moab will be destroyed from being a people
    Because he has become arrogant toward the LORD.
  • And Moab shall be destroyed as a people,
    Because he exalted himself against the Lord.
  • “Terror, pit and snare are coming upon you,
    O inhabitant of Moab,” declares the LORD.
  • Fear and the pit and the snare shall be upon you,
    O inhabitant of Moab,” says the Lord.
  • “The one who flees from the terror
    Will fall into the pit,
    And the one who climbs up out of the pit
    Will be caught in the snare;
    For I shall bring upon her, even upon Moab,
    The year of their punishment,” declares the LORD.
  • “He who flees from the fear shall fall into the pit,
    And he who gets out of the pit shall be caught in the snare.
    For upon Moab, upon it I will bring
    The year of their punishment,” says the Lord.
  • “In the shadow of Heshbon
    The fugitives stand without strength;
    For a fire has gone forth from Heshbon
    And a flame from the midst of Sihon,
    And it has devoured the forehead of Moab
    And the scalps of the riotous revelers.
  • “Those who fled stood under the shadow of Heshbon
    Because of exhaustion.
    But a fire shall come out of Heshbon,
    A flame from the midst of Sihon,
    And shall devour the brow of Moab,
    The crown of the head of the sons of tumult.
  • “Woe to you, Moab!
    The people of Chemosh have perished;
    For your sons have been taken away captive
    And your daughters into captivity.
  • Woe to you, O Moab!
    The people of Chemosh perish;
    For your sons have been taken captive,
    And your daughters captive.
  • “Yet I will restore the fortunes of Moab
    In the latter days,” declares the LORD.
    Thus far the judgment on Moab.
  • “Yet I will bring back the captives of Moab
    In the latter days,” says the Lord.
    Thus far is the judgment of Moab.

  • ← (Jeremiah 47) | (Jeremiah 49) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025