Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 50:21
-
New American Standard Bible
“Against the land of Merathaim, go up against it,
And against the inhabitants of Pekod.
Slay and utterly destroy them,” declares the LORD,
“And do according to all that I have commanded you.
-
(en) King James Bible ·
The Destruction of Babylon
Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Destruction of Babylon
Go up against the land of double rebellion, against it, and against the inhabitants of visitation; waste and utterly destroy after them, saith Jehovah, and do according to all that I have commanded thee. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иди на неё, на землю возмутительную, и накажи жителей её; опустошай и истребляй всё за ними, говорит Господь, и сделай всё, что Я повелел тебе. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Виступай проти країни Мератаїм, іди проти неї та проти мешканців Пекоду. Пустош, вигублюй їх, — слово Господнє, — чини усе, що я тобі заповідав! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ійди ж проти неї — проти тієї землї ворохобної, і карай осадників її; пустоши й вигублюй усе позад них, говорить Господь, і чини все, що я звелїв тобі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
На край „Чва́рів подвійних“, — на нього піди й на мешка́нців „Пока́рання“! Поруйнуй і прокля́ттям вчини все за ними, — говорить Господь, — і зроби так усе, як тобі наказа́в! -
(ru) Новый русский перевод ·
Нападайте на землю Мератаим163
и на тех, кто живет в Пекоде.164
Убивайте, истребляйте их до последнего,165 —
возвещает Господь. —
Исполните все, что Я повелел вам. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь говорит: "Нападайте на землю Мирафаима, не щадите людей, живущих в Пекоте, убейте и истребите их. Делайте, как Я велю.