Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 5:14
-
New American Standard Bible
Elders are gone from the gate,
Young men from their music.
-
(en) King James Bible ·
The elders have ceased from the gate, the young men from their musick. -
(en) New King James Version ·
The elders have ceased gathering at the gate,
And the young men from their music. -
(en) New International Version ·
The elders are gone from the city gate;
the young men have stopped their music. -
(en) English Standard Version ·
The old men have left the city gate,
the young men their music. -
(en) New Living Translation ·
The elders no longer sit in the city gates;
the young men no longer dance and sing. -
(en) Darby Bible Translation ·
The elders have ceased from the gate, the young men from their music. -
(ru) Синодальный перевод ·
Старцы уже не сидят у ворот; юноши не поют. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Старші в воротях уже більш не сідають, хлопці вже більш не бавляться. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Старцї вже в воротях не засїдають, паробки не сьпівають. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Перестали сиді́ти старші́ в брамі, юнаки́ — свою пісню співати, -
(ru) Новый русский перевод ·
Старцы перестали сидеть у городских ворот,
юноши больше не поют. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І старців не стало біля брами, і вибрані не співали своїх пісень. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Старцы уже не сидят у городских ворот, и юноши не поют.