Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 34:19
-
New American Standard Bible
‘As for My flock, they must eat what you tread down with your feet and drink what you foul with your feet!’”
-
(en) King James Bible ·
And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet. -
(en) New King James Version ·
And as for My flock, they eat what you have trampled with your feet, and they drink what you have fouled with your feet.” -
(en) New International Version ·
Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet? -
(en) English Standard Version ·
And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have muddied with your feet? -
(en) New Living Translation ·
Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled? -
(en) Darby Bible Translation ·
And my sheep have to eat that which ye have trodden with your feet, and to drink that which ye have fouled with your feet. -
(ru) Синодальный перевод ·
так что овцы Мои должны питаться тем, что потоптано ногами вашими, и пить то, что возмущено ногами вашими? -
(ua) Переклад Хоменка ·
так, що мої вівці мусять пастись на витолоченому вашими ногами пасовиську та й пити скаламучену вашими ногами воду? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так що вівцї мої мусять пастись на витолоченому пасовищі, й пити воду, що ви скаламутили ногами вашими? -
(ua) Переклад Огієнка ·
І отара Моя мусить випаса́ти пото́птане вашими нога́ми, і пити скаламу́чене вашими ногами! -
(ru) Новый русский перевод ·
Неужели Моя отара будет пастись там, где вы топтали, и пить там, где вы замутили воду? -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Мої вівці випасали топтане вашими ногами і пили воду, сколочену вашими ногами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Разве стадо Моё должно есть истоптанную траву и пить воду, которую вы замутили своими ногами?"