Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Darby Bible Translation
The Inner Temple
Then he brought me to the nave and measured the side pillars; six cubits wide on each side was the width of the side pillar.
Then he brought me to the nave and measured the side pillars; six cubits wide on each side was the width of the side pillar.
The Inner Temple
And he brought me to the temple; and he measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, the breadth of the tent.
And he brought me to the temple; and he measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, the breadth of the tent.
The width of the entrance was ten cubits and the sides of the entrance were five cubits on each side. And he measured the length of the nave, forty cubits, and the width, twenty cubits.
And the breadth of the entry was ten cubits, and the sides of the entry were five cubits on this side, and five cubits on that side; and he measured its length, forty cubits, and the breadth, twenty cubits.
Then he went inside and measured each side pillar of the doorway, two cubits, and the doorway, six cubits high; and the width of the doorway, seven cubits.
And he went inwards, and measured the post of the entry, two cubits; and the entry, six cubits; and the breadth of the entry, seven cubits.
He measured its length, twenty cubits, and the width, twenty cubits, before the nave; and he said to me, “This is the most holy place.”
And he measured its length, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy [place].
Then he measured the wall of the temple, six cubits; and the width of the side chambers, four cubits, all around about the house on every side.
And he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of the side-chambers, four cubits, round about the house on every side.
The side chambers were in three stories, one above another, and thirty in each story; and the side chambers extended to the wall which stood on their inward side all around, that they might be fastened, and not be fastened into the wall of the temple itself.
And the side-chambers were three, chamber over chamber, and thirty in order; and they entered into the wall which the house had for the side-chambers round about, that they might have hold; but they had not hold in the wall of the house.
The side chambers surrounding the temple were wider at each successive story. Because the structure surrounding the temple went upward by stages on all sides of the temple, therefore the width of the temple increased as it went higher; and thus one went up from the lowest story to the highest by way of the second story.
And for the side-chambers there was an enlarging, and it went round about [the house] increasing upward; for the surrounding of the house increased upward round about the house; therefore the house had width upward, and so ascended [from] the lower [story] to the upper, by the middle one.
I saw also that the house had a raised platform all around; the foundations of the side chambers were a full rod of six long cubits in height.
And I saw that the house had an elevation round about: the foundations of the side-chambers, a full reed, six cubits to the joint.
The thickness of the outer wall of the side chambers was five cubits. But the free space between the side chambers belonging to the temple
The thickness of the wall, which was for the side-chambers without, was five cubits, as also what was left free along the building of the side-chambers that pertained to the house.
and the outer chambers was twenty cubits in width all around the temple on every side.
And between the cells [and the house] was a width of twenty cubits round about the house on every side.
The doorways of the side chambers toward the free space consisted of one doorway toward the north and another doorway toward the south; and the width of the free space was five cubits all around.
And the entry of the side-chambers was toward what was left free, one entry toward the north, and one entry toward the south; and the width of the space left free was five cubits round about.
The building that was in front of the separate area at the side toward the west was seventy cubits wide; and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits.
And the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about; and its length ninety cubits.
Then he measured the temple, a hundred cubits long; the separate area with the building and its walls were also a hundred cubits long.
And he measured the house: the length a hundred cubits; and the separate place, and the building, and its walls, the length a hundred cubits;
Also the width of the front of the temple and that of the separate areas along the east side totaled a hundred cubits.
and the breadth of the front of the house, and of the separate places toward the east, a hundred cubits.
He measured the length of the building along the front of the separate area behind it, with a gallery on each side, a hundred cubits; he also measured the inner nave and the porches of the court.
And he measured the length of the building before the separate place, which was at the back of it, with its galleries on the one side and on the other side, a hundred cubits; and the inner temple, and the porches of the court.
The thresholds, the latticed windows and the galleries round about their three stories, opposite the threshold, were paneled with wood all around, and from the ground to the windows (but the windows were covered),
The thresholds, and the closed windows, and the galleries round about the three of them (opposite the thresholds it was wainscoted with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered),
over the entrance, and to the inner house, and on the outside, and on all the wall all around inside and outside, by measurement.
[and] above, over the entry, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about, within and without, [all was] by measure.
It was carved with cherubim and palm trees; and a palm tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces,
And it was made with cherubim and palm-trees, and a palm-tree was between cherub and cherub; and the cherub had two faces:
a man’s face toward the palm tree on one side and a young lion’s face toward the palm tree on the other side; they were carved on all the house all around.
the face of a man was toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side: [so] was it made upon all the house round about.
From the ground to above the entrance cherubim and palm trees were carved, as well as on the wall of the nave.
From the ground unto above the entry were the cherubim and the palm-trees made, and [on] the wall of the temple.
The doorposts of the nave were square; as for the front of the sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
As for the temple, the door-posts were squared; and the front of the sanctuary had the same appearance.
The altar was of wood, three cubits high and its length two cubits; its corners, its base and its sides were of wood. And he said to me, “This is the table that is before the LORD.”
The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits; and its corners, and its length, and its walls were of wood. And he said unto me, This is the table which is before Jehovah.
The nave and the sanctuary each had a double door.
And the temple and the sanctuary had two doors.
Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.
And the doors had two leaves, two turning-leaves: two for the one door, and two leaves for the other.
Also there were carved on them, on the doors of the nave, cherubim and palm trees like those carved on the walls; and there was a threshold of wood on the front of the porch outside.
And there were made on them, on the doors of the temple, cherubim and palm-trees, as there were made upon the walls; and there was a wooden portal in front of the porch without,
There were latticed windows and palm trees on one side and on the other, on the sides of the porch; thus were the side chambers of the house and the thresholds.
and closed windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch and the side chambers of the house and the portals.