Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Новый русский перевод
Israel is a luxuriant vine;
He produces fruit for himself.
The more his fruit,
The more altars he made;
The richer his land,
The better he made the sacred pillars.
Израиль — ветвистый виноград;
он производил плод для себя.
Чем больше было у него плодов,
тем больше он возводил жертвенников.
Чем плодороднее была его земля,
тем лучше он украшал свои священные столбы.42
Now they must bear their guilt.
The LORD will break down their altars
And destroy their sacred pillars.
Их сердце обманчиво,
и теперь они должны понести наказание.
Господь разрушит их жертвенники
и уничтожит их священные столбы.
For we do not revere the LORD.
As for the king, what can he do for us?”
Тогда они скажут: «У нас нет царя,
потому что мы не почитали Господа.
Но даже если бы и был у нас царь,
то что бы он мог сделать для нас?»
With worthless oaths they make covenants;
And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.
Они говорят пустые слова,
дают ложные клятвы
и заключают соглашения,
поэтому суд явится над ними,
словно ядовитые сорняки на вспаханном поле.
For the calf of Beth-aven.
Indeed, its people will mourn for it,
And its idolatrous priests will cry out over it,
Over its glory, since it has departed from it.
Жители Самарии будут бояться
за идола-тельца Бет-Авена.43
Его народ и его жрецы,
что радовались славе идола,
будут скорбеть по нему,
потому что слава отойдет от него.
As tribute to King Jareb;
Ephraim will be seized with shame
And Israel will be ashamed of its own counsel.
Он будет унесен в Ассирию,
в дар великому царю.44
Ефрем будет опозорен.
Израиль будет постыжен за свой совет.45
Like a stick on the surface of the water.
Самария и ее царь уплывут,
как ветка по течению.
Thorn and thistle will grow on their altars;
Then they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
Святилища46 зла47 будут уничтожены,
они — грех Израиля.
Вырастут терновник и колючки,
и покроют их жертвенники.
И тогда они скажут горам: «Покройте нас!» —
и холмам: «Падите на нас!»
There they stand!
Will not the battle against the sons of iniquity overtake them in Gibeah?
— Ты грешил со времен Гивы,48 Израиль,
таким ты и остался.
Разве война не настигла
беззаконников в Гиве?
And the peoples will be gathered against them
When they are bound for their double guilt.
По Моему желанию Я накажу их:
народы соберутся против них,
чтобы надеть на них оковы за их двойной грех.
But I will come over her fair neck with a yoke;
I will harness Ephraim,
Judah will plow, Jacob will harrow for himself.
Ефрем — приученная телица,
привыкшая молотить зерно.
Итак, Я Сам надену ярмо
на ее тучную шею.
Я запрягу Ефрема;
на Иудее буду пахать, а на Иакове боронить.
Reap in accordance with kindness;
Break up your fallow ground,
For it is time to seek the LORD
Until He comes to rain righteousness on you.
Сейте для себя праведность,
и пожнете плоды верной любви;
распашите свою целину,
потому что настало время искать Господа,
пока Он не придет
и не изольет на вас праведность, как дождь.
You have eaten the fruit of lies.
Because you have trusted in your way, in your numerous warriors,
Но вы возделывали беззаконие,
пожинали зло
и съели плод лжи.
Так как вы полагались на свою силу
и на множество своих воинов,
And all your fortresses will be destroyed,
As Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle,
When mothers were dashed in pieces with their children.
рев войны поднимется против вашего народа,
и все ваши крепости будут разрушены.
Как Салман разрушил Бет-Арбел в день битвы,
когда матери вместе со своими детьми
были забиты до смерти,