Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 15:16
-
New American Standard Bible
‘Now if a man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening.
-
(en) King James Bible ·
And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even. -
(en) New King James Version ·
‘If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening. -
(en) New International Version ·
“ ‘When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean till evening. -
(en) English Standard Version ·
“If a man has an emission of semen, he shall bathe his whole body in water and be unclean until the evening. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if any man's seed of copulation pass from him, then he shall bathe his whole flesh in water, and be unclean until the even. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если у кого случится излияние семени, то он должен омыть водою всё тело своё, и нечист будет до вечера; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли в когось стікає сім'я, мусить вимити в воді все тіло, і буде нечистий до вечора. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А коли в кого буде стїкати сїмя, мусить він викупати в водї все тїло своє, і буде нечистим до вечора. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А чоловік, коли вийде з нього насіння парува́ння, то обмиє в воді все тіло своє, і буде нечистий аж до вечора. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если у мужчины будет излияние семени, пусть он вымоет все тело, он будет нечист до вечера. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чоловік, в якого станеться виверження сімені, нехай помиє водою усе своє тіло, — і буде нечистим до вечора. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Если у мужчины происходит излияние семени, он должен вымыть всё своё тело в воде. Он будет нечист до вечера.