Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 25:29
-
New American Standard Bible
‘Likewise, if a man sells a dwelling house in a walled city, then his redemption right remains valid until a full year from its sale; his right of redemption lasts a full year.
-
(en) King James Bible ·
And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it. -
(en) New King James Version ·
‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it. -
(en) New International Version ·
“ ‘Anyone who sells a house in a walled city retains the right of redemption a full year after its sale. During that time the seller may redeem it. -
(en) English Standard Version ·
“If a man sells a dwelling house in a walled city, he may redeem it within a year of its sale. For a full year he shall have the right of redemption. -
(en) New Living Translation ·
“Anyone who sells a house inside a walled town has the right to buy it back for a full year after its sale. During that year, the seller retains the right to buy it back. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если кто продаст жилой дом в городе, ограждённом стеною, то выкупить его можно до истечения года от продажи его: в течение года выкупить его можно; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли хтось продасть житловий дім в обведеному муром місті, то він матиме право викупу до кінця року від часу продажу; цілий рік матиме право викупу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І коли хто продасть хату в утвердженому містї, так можна йому викупити її до кіньця року від часу продажі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли хто продасть мешкальний дім в обмуро́ваному місті, то викуп його буде до кінця року від часу про́дажу його, — рік буде на викуп його. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если кто-то продаст жилой дом в обнесенном стеной городе, он сохраняет право выкупа целый год после продажи. В течение этого времени он может выкупить его. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А якщо хтось продаватиме житловий дім у місті, оточеному муром, то [право на] його викуп триватиме, доки не виповниться рік часу, — стільки триватиме [право на] його викуп. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если человек продаёт дом в городе, обнесённом стенами, он тоже имеет право получить обратно свой дом до истечения полного года после того, как он его продал. Право получить дом обратно сохранится за ним в течение одного года.