Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Amos 2:16
-
New American Standard Bible
“Even the bravest among the warriors will flee naked in that day,” declares the LORD.
-
(en) King James Bible ·
And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD. -
(en) New International Version ·
Even the bravest warriors
will flee naked on that day,”
declares the Lord. -
(en) English Standard Version ·
and he who is stout of heart among the mighty
shall flee away naked in that day,”declares the Lord. -
(en) New Living Translation ·
On that day the most courageous of your fighting men
will drop their weapons and run for their lives,”
says the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
and he that is stout-hearted among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
И самый отважный из храбрых убежит нагой в тот день, говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ба, й наймужніший з-між відважних утече в той день голим», — слово Господнє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ба й наймужнїйший зміж відважних утїкати буде того часу без оружжя, як нагий, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І наймужні́ший з лица́рства наги́м утече того дня, говорить Госпо́дь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Даже храбрейшие воины
убегут нагими в тот день, —
возвещает Господь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і не знайде своє серце в силах, нагим буде гнаний у той день, — говорить Господь. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Даже самые отважные воины убегут нагие в тот день". Так объявляет Господь.