Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Amos 2) | (Amos 4) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • All the Tribes Are Guilty

    Hear this word which the LORD has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt:
  • Слушайте слово Господа, которое Он сказал против вас, народ Израиля, против всего рода, который вывел Я из Египта:
  • “You only have I chosen among all the families of the earth;
    Therefore I will punish you for all your iniquities.”
  • "Вас одних выбрал Я из всех родов на земле, поэтому Я накажу вас за все ваши грехи".
  • Do two men walk together unless they have made an appointment?
  • Станут ли двое идти вместе, не договорившись между собой?
  • Does a lion roar in the forest when he has no prey?
    Does a young lion growl from his den unless he has captured something?
  • Станет ли лев рычать в чаще, если у него нет добычи? Станет ли львёнок рычать в своём логовище, если не поймал добычу?
  • Does a bird fall into a trap on the ground when there is no bait in it?
    Does a trap spring up from the earth when it captures nothing at all?
  • Птица не попадает в западню на земле, если нет приманки в силке. Поднимется ли в воздух петля, если в неё ничего не попало?
  • If a trumpet is blown in a city will not the people tremble?
    If a calamity occurs in a city has not the LORD done it?
  • Разве люди не дрожат, когда в городе раздаётся звук трубы? Когда на город обрушивается бедствие, разве не Господь посылает его?
  • Surely the Lord GOD does nothing
    Unless He reveals His secret counsel
    To His servants the prophets.
  • Господь, Бог мой, ничего не делает без того, чтобы открыть свои планы слугам Своим — пророкам.
  • A lion has roared! Who will not fear?
    The Lord GOD has spoken! Who can but prophesy?
  • Кто не испугается, когда зарычит лев? Кто не станет пророчествовать, когда говорит Господь?
  • Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst.
  • Провозгласите крепостям Азота и Египта: "Соберитесь в горах Самарии и посмотрите, какие великие беспорядки и жестокие притеснения происходят в городе.
  • “But they do not know how to do what is right,” declares the LORD, “these who hoard up violence and devastation in their citadels.”
  • Они не знают, как жить честно. В своих крепостях они хранят сокровища, добытые насилием, и добро, награбленное грабежом на войне".
  • Therefore, thus says the Lord GOD,
    “An enemy, even one surrounding the land,
    Will pull down your strength from you
    And your citadels will be looted.”
  • Поэтому Господь Бог говорит: "Враг осадит всю страну. Он заберёт твоё могущество и ограбит твои дворцы".
  • Thus says the LORD,
    “Just as the shepherd snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear,
    So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away —
    With the corner of a bed and the cover of a couch!
  • Так говорит Господь: "Если лев нападёт на ягнёнка, пастух может попытаться спасти его, но из пасти льва удастся вытащить только две ноги или кусок уха. Так и народ Израиля не будет спасён. Те, кто живёт в Самарии, смогут спасти уголок от своей кровати или кусок материи от своего ложа".
  • “Hear and testify against the house of Jacob,”
    Declares the Lord GOD, the God of hosts.
  • "Слушайте и свидетельствуйте против дома Иакова", — говорит Господь Бог, Господь Всемогущий.
  • “For on the day that I punish Israel’s transgressions,
    I will also punish the altars of Bethel;
    The horns of the altar will be cut off
    And they will fall to the ground.
  • "В тот день, когда Я накажу Израиль за его грехи, Я разрушу алтари Вефиля. Роги алтарей будут отрублены и упадут на землю.
  • “I will also smite the winter house together with the summer house;
    The houses of ivory will also perish
    And the great houses will come to an end,”
    Declares the LORD.
  • Я снесу и зимние, и летние жилища. Дома с украшениями из слоновой кости будут тоже разрушены, и не станет многих жилищ". Так говорит Господь.

  • ← (Amos 2) | (Amos 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025