Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Amos 8) | (Obadiah 1) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • God’s Judgment Unavoidable

    I saw the Lord standing beside the altar, and He said,
    “Smite the capitals so that the thresholds will shake,
    And break them on the heads of them all!
    Then I will slay the rest of them with the sword;
    They will not have a fugitive who will flee,
    Or a refugee who will escape.
  • Я увидел Господа моего, стоящего у алтаря, и Он сказал мне: "Ударь по верхушке колонн, так, чтобы всё сотряслось до основания. Пусть колонны упадут на голову всем этим людям, а тех, кто останется, Я поражу мечом. Ни один не убежит, никто не спасётся.
  • “Though they dig into Sheol,
    From there will My hand take them;
    And though they ascend to heaven,
    From there will I bring them down.
  • Если даже зароются они в преисподнюю, извлечёт их оттуда Моя рука. Если поднимутся вверх к небесам, свергну их и оттуда.
  • “Though they hide on the summit of Carmel,
    I will search them out and take them from there;
    And though they conceal themselves from My sight on the floor of the sea,
    From there I will command the serpent and it will bite them.
  • Если даже скроются они на вершине горы Кармел, отыщу и захвачу их. А если попытаются скрыться от Меня на дне морском, Я повелю змею ужалить их.
  • “And though they go into captivity before their enemies,
    From there I will command the sword that it slay them,
    And I will set My eyes against them for evil and not for good.”
  • Если же их поведут в плен враги, прикажу мечу поразить их. Я обращу на них Мой взор не на благо им, а на беду".
  • The Lord GOD of hosts,
    The One who touches the land so that it melts,
    And all those who dwell in it mourn,
    And all of it rises up like the Nile
    And subsides like the Nile of Egypt;
  • Ибо Господь, Бог Всемогущий, коснётся земли, и земля растает, и все, кто живёт на ней, зарыдают. Вся страна вздыбится, как Нил, затем опустится, как река египетская.
  • The One who builds His upper chambers in the heavens
    And has founded His vaulted dome over the earth,
    He who calls for the waters of the sea
    And pours them out on the face of the earth,
    The LORD is His name.
  • Господь построил Свои чертоги на небесах, а основание их поместил на земле. Тот, Кто призывает воды моря и проливает их на лицо земли, имя Ему — Господь.
  • “Are you not as the sons of Ethiopia to Me,
    O sons of Israel?” declares the LORD.
    “Have I not brought up Israel from the land of Egypt,
    And the Philistines from Caphtor and the Arameans from Kir?
  • "Разве вы для Меня, сыны Израиля, не такие же, как сыны Эфиопии?" — говорит Господь. "Разве не вывел Я израильтян из Египта, филистимлян — из Кафтора, и арамеев — из Каира?"
  • “Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom,
    And I will destroy it from the face of the earth;
    Nevertheless, I will not totally destroy the house of Jacob,”
    Declares the LORD.
  • Господь, Бог мой, наблюдает за грешным царством и говорит: "Я снесу его с лица земли, но не совсем истреблю дом Иакова.
  • “For behold, I am commanding,
    And I will shake the house of Israel among all nations
    As grain is shaken in a sieve,
    But not a kernel will fall to the ground.
  • Ибо Я повелю уничтожить дом Израиля и рассею дом Израиля среди других народов. И это будет подобно тому, как человек трясёт муку в решете: хорошая мука сеется через него, а комки застревают.
  • “All the sinners of My people will die by the sword,
    Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
  • Все грешники из Моего народа умрут от меча, все те, кто говорит: "Ничего плохого с нами не случится!"

  • The Restoration of Israel

    “In that day I will raise up the fallen booth of David,
    And wall up its breaches;
    I will also raise up its ruins
    And rebuild it as in the days of old;
  • В тот день Я восстановлю упавшую скинию Давида. Я заделаю её трещины, восстановлю её руины и построю такой, какой она была когда-то.
  • That they may possess the remnant of Edom
    And all the nations who are called by My name,”
    Declares the LORD who does this.
  • Тогда люди, оставшиеся в живых в Эдоме, и все люди, носящие Моё имя, обратятся к Господу за помощью". Так говорит Господь, и Он свершит всё это. [Этот стих следует древнегреческому переводу. Древнееврейский текст звучит так: "Тогда они возьмут народ, который остался в Эдоме, и другие народы, которые носят Моё имя".]
  • “Behold, days are coming,” declares the LORD,
    “When the plowman will overtake the reaper
    And the treader of grapes him who sows seed;
    When the mountains will drip sweet wine
    And all the hills will be dissolved.
  • "Наступят дни, — говорит Господь, — когда пахарь будет поспевать за жнецом, а топчущий виноград — за тем, кто его собирает с лозы; сладкое вино будет сочиться из гор и литься с холмов.
  • “Also I will restore the captivity of My people Israel,
    And they will rebuild the ruined cities and live in them;
    They will also plant vineyards and drink their wine,
    And make gardens and eat their fruit.
  • Я возвращу Мой народ, Израиль, из плена, они поднимут из руин города и будут в них жить. Они посадят виноградники и будут пить их вино, они насадят сады и станут есть плоды из них.
  • “I will also plant them on their land,
    And they will not again be rooted out from their land
    Which I have given them,”
    Says the LORD your God.
  • Я водворю Израиль на их собственную землю, и не будут их никогда изгонять с земли, которую Я дал им". Так говорит Господь, Бог ваш.

  • ← (Amos 8) | (Obadiah 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025