Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nahum 1:13
-
New American Standard Bible
“So now, I will break his yoke bar from upon you,
And I will tear off your shackles.”
-
(en) King James Bible ·
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. -
(en) New King James Version ·
For now I will break off his yoke from you,
And burst your bonds apart.” -
(en) New International Version ·
Now I will break their yoke from your neck
and tear your shackles away.” -
(en) English Standard Version ·
And now I will break his yoke from off you
and will burst your bonds apart.” -
(en) New Living Translation ·
Now I will break the yoke of bondage from your neck
and tear off the chains of Assyrian oppression.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder. -
(ru) Синодальный перевод ·
И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тепер розторощу його ярмо, яке тяжить на тобі, і розірву твої окови.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тепер же я поторощу ярмо його, що на тобі лежить, і розірву окови твої. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер Я злама́ю ярмо́ його, яке на тобі, і пу́та твої позрива́ю. -
(ru) Новый русский перевод ·
И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее,
и разорву твои оковы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І тепер розломлю його палицю від тебе, і розірву твої кайдани. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Теперь же, Я сниму ярмо с твоей шеи и разорву узы, сковавшие тебя".