Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Haggai 1:4
-
New American Standard Bible
“Is it time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lies desolate?”
-
(en) King James Bible ·
Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste? -
(en) New International Version ·
“Is it a time for you yourselves to be living in your paneled houses, while this house remains a ruin?” -
(en) English Standard Version ·
“Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies in ruins? -
(en) New Living Translation ·
“Why are you living in luxurious houses while my house lies in ruins? -
(en) Darby Bible Translation ·
Is it time for you that ye should dwell in your wainscoted houses, while this house lieth waste? -
(ru) Синодальный перевод ·
а вам самим время жить в домах ваших украшенных, тогда как дом сей в запустении? -
(ua) Переклад Хоменка ·
«То це вам сидіти час у ваших вигідних домах, тоді як дім цей лежить у руїнах?» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А вам же час — жити в ваших прикрашених будинках, коли тимчасом сей дом стоїть пусткою? -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Чи час вам сидіти по ваших дома́х, покритих ка́флями, хоч дім цей збу́рений? -
(ru) Новый русский перевод ·
— А вам разве время жить в хороших домах, когда этот дом лежит в развалинах? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чи час вам будувати оздоблені стелі у ваших домах, а цей дім є спустошений? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Вы думаете, что пришло время вам жить в хороших домах с красиво отделанными стенами. А дом Господа всё ещё лежит в руинах!"