Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Синодальный перевод
False Prophets Ashamed
“In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.
“In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.
В тот день откроется источник дому Давидову и жителям Иерусалима для омытия греха и нечистоты.
“It will come about in that day,” declares the LORD of hosts, “that I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.
И будет в тот день, говорит Господь Саваоф, Я истреблю имена идолов с этой земли, и они не будут более упоминаемы, равно как лжепророков и нечистого духа удалю с земли.
“And if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, ‘You shall not live, for you have spoken falsely in the name of the LORD’; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.
Тогда, если кто будет прорицать, то отец его и мать его, родившие его, скажут ему: тебе не должно жить, потому что ты ложь говоришь во имя Господа; и поразят его отец его и мать его, родившие его, когда он будет прорицать.
“Also it will come about in that day that the prophets will each be ashamed of his vision when he prophesies, and they will not put on a hairy robe in order to deceive;
И будет в тот день, устыдятся такие прорицатели, каждый видения своего, когда будут прорицать, и не будут надевать на себя власяницы, чтобы обманывать.
but he will say, ‘I am not a prophet; I am a tiller of the ground, for a man sold me as a slave in my youth.’
И каждый скажет: я не пророк, я земледелец, потому что некто сделал меня рабом от детства моего.
“And one will say to him, ‘What are these wounds between your arms?’ Then he will say, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’
Ему скажут: отчего же на руках у тебя рубцы? И он ответит: оттого, что меня били в доме любящих меня.
“Awake, O sword, against My Shepherd,
And against the man, My Associate,”
Declares the LORD of hosts.
“Strike the Shepherd that the sheep may be scattered;
And I will turn My hand against the little ones.
And against the man, My Associate,”
Declares the LORD of hosts.
“Strike the Shepherd that the sheep may be scattered;
And I will turn My hand against the little ones.
О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говорит Господь Саваоф: порази пастыря, и рассеются овцы! И Я обращу руку Мою на малых.
“It will come about in all the land,”
Declares the LORD,
“That two parts in it will be cut off and perish;
But the third will be left in it.
Declares the LORD,
“That two parts in it will be cut off and perish;
But the third will be left in it.
И будет на всей земле, говорит Господь, две части на ней будут истреблены, вымрут, а третья останется на ней.
“And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The LORD is my God.’”
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The LORD is my God.’”
И введу эту третью часть в огонь, и расплавлю их, как плавят серебро, и очищу их, как очищают золото: они будут призывать имя Моё, и Я услышу их и скажу: «это Мой народ», и они скажут: «Господь — Бог мой!»