Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Zechariah 6:1
-
New American Standard Bible
The Four Chariots
Now I lifted up my eyes again and looked, and behold, four chariots were coming forth from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains.
-
(en) King James Bible ·
The Four Chariots
And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. -
(en) New King James Version ·
Vision of the Four Chariots
Then I turned and raised my eyes and looked, and behold, four chariots were coming from between two mountains, and the mountains were mountains of bronze. -
(en) New International Version ·
Four Chariots
I looked up again, and there before me were four chariots coming out from between two mountains — mountains of bronze. -
(en) English Standard Version ·
A Vision of Four Chariots
Again I lifted my eyes and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains. And the mountains were mountains of bronze. -
(en) New Living Translation ·
Four Chariots
Then I looked up again and saw four chariots coming from between two bronze mountains. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Four Chariots
And I lifted up mine eyes again, and saw, and behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. -
(ru) Синодальный перевод ·
И опять поднял я глаза мои и вижу: вот, четыре колесницы выходят из ущелья между двумя горами; и горы те были горы медные. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Знову підвів я очі й бачу: аж ось чотири колісниці виходять з-поміж двох гір; гори ж були мідяні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знов підвів я очі мої і дивлюсь, аж се — чотирі колесницї виходять із провалу між двома горами; гори ж були мідяні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зно́ву звів я очі свої та й побачив, аж ось чотири колесни́ці вихо́дять з-між двох гір, а ті гори — гори з міді. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я вновь поднял глаза и вижу: передо мной четыре колесницы, выезжающие из ущелья между двумя медными горами. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І я повернувся, і я підняв мої очі, і я побачив, що ось чотири колісниці, які виходять з-посеред двох гір, а гори були мідними горами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем я обернулся и увидел четыре колесницы, скачущие между четырёх бронзовых гор.