Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 24:11
-
New American Standard Bible
But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them.
-
(en) King James Bible ·
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. -
(en) New International Version ·
But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense. -
(en) English Standard Version ·
but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them. -
(en) New Living Translation ·
But the story sounded like nonsense to the men, so they didn’t believe it. -
(en) Darby Bible Translation ·
And their words appeared in their eyes as an idle tale, and they disbelieved them. -
(ru) Синодальный перевод ·
И показались им слова их пустыми, и не поверили им. -
(ua) Переклад Хоменка ·
але слова ці їм видавалися пустим верзінням, і вони не повірили їм. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І явились перед ними яко видумка слова їх, і не поняли віри їм. -
(ua) Сучасний переклад ·
Але апостолам їхня розповідь здалася безглуздою, і вони жінкам не повірили. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та слова́ їхні здалися їм вигадкою, — і не повірено їм. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но они не поверили рассказу женщин, им казалось, что это лишь пустые слова. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та їхні слова здалися тим вигадкою, — не вірили їм. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
но тем эти слова показались вздором, и они не поверили им.