Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 1:32
-
New American Standard Bible
John testified saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.
-
(en) King James Bible ·
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him. -
(en) New King James Version ·
And John bore witness, saying, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and He remained upon Him. -
(en) New International Version ·
Then John gave this testimony: “I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. -
(en) English Standard Version ·
And John bore witness: “I saw the Spirit descend from heaven like a dove, and it remained on him. -
(en) New Living Translation ·
Then John testified, “I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And John bore witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him. -
(ru) Синодальный перевод ·
И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож Йоан свідчив, промовляючи: «Бачив я Духа, що, мов той голуб, з неба сходив і перебував над ним. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сьвідкував Йоан, глаголючи: Що бачив я Духа, злинувшого як голуб з неба, і став він над Ним. -
(ua) Сучасний переклад ·
І ось іще що сказав Іоан: «Я бачив Духа, що сходив до Нього з неба в подобі голуба і залишався на Ньому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сві́дчив Іван, промовляючи: „Бачив я Духа, що сходив, як голуб, із неба, та зоставався на Ньому. -
(ru) Новый русский перевод ·
И Иоанн подтвердил свои слова:
— Я видел, как Дух спускался на Него с небес в образе голубя и как Он остался на Нем. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І засвідчив Іван, промовляючи: Бачив я, що Дух сходив, мов голуб, із неба, і залишився на Ньому. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иоанн сказал: "Я и сам не знал, Кто Христос. Но Бог послал меня крестить народ водой и сказал мне: "Ты увидишь, как Дух Святой снизойдёт на Кого-то, и пребудет на Нём.