Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Darby Bible Translation
The Lord’s Supper
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
Now before the Feast of the Passover, Jesus knowing that His hour had come that He would depart out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
Jesus Washes the Disciples' Feet
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him,
And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas [son] of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,
Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,
[Jesus,] knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,
got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself.
rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself:
Jesus Washes the Disciples’ Feet
Then He poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel with which He was girded.
then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded.
So He came to Simon Peter. He said to Him, “Lord, do You wash my feet?”
He comes therefore to Simon Peter; and *he* says to him, Lord, dost thou wash *my* feet?
Jesus answered and said to him, “What I do you do not realize now, but you will understand hereafter.”
Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
Peter said to Him, “Never shall You wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”
Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me.
Simon Peter said to Him, “Lord, then wash not only my feet, but also my hands and my head.”
Simon Peter says to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
Jesus said to him, “He who has bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; and you are clean, but not all of you.”
Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”
For he knew him that delivered him up: on account of this he said, Ye are not all clean.
So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you?
When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you?
“You call Me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.
Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am [so].
“If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.
If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;
“For I gave you an example that you also should do as I did to you.
for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
“Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.
Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
“If you know these things, you are blessed if you do them.
If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
“I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, ‘HE WHO EATS MY BREAD HAS LIFTED UP HIS HEEL AGAINST ME.’
Jesus Predicts His Betrayal
I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.
I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.
“From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.
I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
“Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me.”
Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me.
Jesus Predicts His Betrayal
When Jesus had said this, He became troubled in spirit, and testified and said, “Truly, truly, I say to you, that one of you will betray Me.”
Having said these things, Jesus was troubled in spirit, and testified and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall deliver me up.
The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking.
The disciples therefore looked one on another, doubting of whom he spoke.
There was reclining on Jesus’ bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
So Simon Peter gestured to him, and said to him, “Tell us who it is of whom He is speaking.”
Simon Peter makes a sign therefore to him to ask who it might be of whom he spoke.
He, leaning back thus on Jesus’ bosom, said to Him, “Lord, who is it?”
But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?
Jesus then answered, “That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him.” So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.
After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus said to him, “What you do, do quickly.”
And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
But none of those at table knew why he said this to him;
For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, “Buy the things we have need of for the feast”; or else, that he should give something to the poor.
for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.
So after receiving the morsel he went out immediately; and it was night.
Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night.
Therefore when he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;
A New Command I Give You
When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
if God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately.
If God be glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.
“Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’
Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
“A new commandment I give to you, that you love one another, even as I have loved you, that you also love one another.
A new commandment I give to you, that ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
“By this all men will know that you are My disciples, if you have love for one another.”
By this shall all know that ye are disciples of mine, if ye have love amongst yourselves.
Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, “Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow later.”
Jesus Predicts Peter's Denial
Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
Peter said to Him, “Lord, why can I not follow You right now? I will lay down my life for You.”
Peter says to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.