Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 21:25
-
New American Standard Bible
And there are also many other things which Jesus did, which if they were written in detail, I suppose that even the world itself would not contain the books that would be written.
-
(en) King James Bible ·
And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen. -
(en) New King James Version ·
And there are also many other things that Jesus did, which if they were written one by one, I suppose that even the world itself could not contain the books that would be written. Amen. -
(en) New International Version ·
Jesus did many other things as well. If every one of them were written down, I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written. -
(en) English Standard Version ·
Now there are also many other things that Jesus did. Were every one of them to be written, I suppose that the world itself could not contain the books that would be written. -
(en) New Living Translation ·
Jesus also did many other things. If they were all written down, I suppose the whole world could not contain the books that would be written. -
(en) Darby Bible Translation ·
And there are also many other things which Jesus did, the which if they were written one by one, I suppose that not even the world itself would contain the books written. -
(ru) Синодальный перевод ·
Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Є багато ще й іншого, що сподіяв Ісус, — та якби оте все поодинці записати, то, гадаю, і самий світ не змістив би написаних книг. Амінь. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Єсть же й иншого багато, що зробив Ісус, що, коли б писати з'осїбна, то думаю, що й сам сьвіт не помістив би писаних книг. Амінь. -
(ua) Сучасний переклад ·
Багато ще чого Ісус здійснив, і якщо про все написати докладно, то книг було б стільки, що цілий світ, я думаю, не вмістив би всього написаного. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Багато є й іншого, що Ісус учинив. Але ду́маю, що коли б написати про все те зокре́ма про кожне, то й сам світ не вмістив би написаних книг! Амі́нь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус сделал еще и многое другое, и если бы все это описать, то, я думаю, и всему миру не вместить написанных книг. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Є багато іншого, що вчинив Ісус. Якби докладно описати все, то, думаю, що світ не вмістив би написаних книг. [Амінь]. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус совершил ещё много других деяний, и если описать их все подробно, они заполнили бы столько книг, что, думаю, всему миру было бы не вместить их.