Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Peter 4) | (2 Peter 1) →

New American Standard Bible

Переклад Хоменка

  • Serve God Willingly

    Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,
  • Тож пресвітерів з-поміж вас заклинаю, я — сам теж пресвітер і свідок мук Христових і співучасник слави, що має об'явитись:
  • shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;
  • Пасіте довірене вам Боже стадо, доглядаючи за ним не примусово, а добровільно, по-божому; не для лихого зиску, а доброхіть,
  • nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.
  • і не як пануючі над вибраними, але бувши зразком для стада.
  • And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
  • І як з'явиться архипастир, отримаєте нев'янущий вінець слави.
  • You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.
  • Так само ви, молоді, коріться старшим. А всі ви вдягніться в покірливість одного супроти одного, Бог бо гордим противиться, а покірливим дає благодать.
  • Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,
  • Смиріться, отже, під могутньою Божою рукою, щоб він підняв вас угору своєчасно.
  • casting all your anxiety on Him, because He cares for you.
  • Усяку журбу вашу покладіть на нього, бо він піклується про вас.
  • Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
  • Будьте тверезі і чувайте! Противник ваш, диявол, ходить навколо вас, як лев ревучий, шукаючи, кого б пожерти.
  • But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.
  • Противтеся йому, сильні вірою, відаючи, що таких самих страждань зазнають і брати ваші скрізь по світі.
  • After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.
  • А Бог усякої благодаті, що вас покликав до вічної своєї слави у Христі, він сам, коли постраждаєте трохи, вас удосконалить, утвердить, зміцнить, утривалить.
  • To Him be dominion forever and ever. Amen.
  • Йому слава й сила по віки вічні! Амінь.
  • Through Silvanus, our faithful brother (for so I regard him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it!
  • Пишу вам це коротко через Сильвана, вірного, як гадаю, брата, закликаючи і свідчивши вам, що це правдива благодать Божа, та, в якій стоїте.
  • She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.
  • Вітає вас Церква, що у Вавилоні, вибрана з вами, і Марко, мій син.
  • Greet one another with a kiss of love.
    Peace be to you all who are in Christ.
  • Вітайте один одного цілунком любови. Мир вам усім, що у Христі!

  • ← (1 Peter 4) | (2 Peter 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025