Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 11:1
-
New American Standard Bible
Rewards of Obedience
“You shall therefore love the LORD your God, and always keep His charge, His statutes, His ordinances, and His commandments.
-
(en) King James Bible ·
Rewards of Obedience
Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway. -
(en) New King James Version ·
Love and Obedience Rewarded
“Therefore you shall love the Lord your God, and keep His charge, His statutes, His judgments, and His commandments always. -
(en) New International Version ·
Love and Obey the Lord
Love the Lord your God and keep his requirements, his decrees, his laws and his commands always. -
(en) English Standard Version ·
Love and Serve the Lord
“You shall therefore love the Lord your God and keep his charge, his statutes, his rules, and his commandments always. -
(en) New Living Translation ·
“You must love the LORD your God and always obey his requirements, decrees, regulations, and commands. -
(en) Darby Bible Translation ·
Rewards of Obedience
Thou shalt love then Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments continually. -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, люби Господа, Бога твоего, и соблюдай, что повелено Им соблюдать, и постановления Его, и законы Его, и заповеди Его во все дни. -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Люби Господа, Бога твого, і додержуй його приписів, його установ, його рішень та його заповідей по всі дні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Люби ж Господа, Бога твого, і сповняй повелїння його і встанови його і присуди його і заповідї його, по всї днї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І будеш ти любити Господа, Бога свого, і будеш доде́ржувати постанови Його, і звича́ї Його, і зако́ни Його, і заповіді Його по всі дні. -
(ru) Новый русский перевод ·
Люби Господа, своего Бога, и всегда соблюдай Его требования, установления и повеления. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож люби Господа, свого Бога, і дотримуйся Його велінь, Його постанов, Його присудів та Його заповідей по всі дні. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Любите Господа, Бога вашего, исполняйте всё, что Он велит вам, всегда исполняйте Его законы, предписания и заповеди.