Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 16:17
-
New American Standard Bible
“Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which He has given you.
-
(en) King James Bible ·
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee. -
(en) New King James Version ·
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord your God which He has given you. -
(en) New International Version ·
Each of you must bring a gift in proportion to the way the Lord your God has blessed you. -
(en) English Standard Version ·
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord your God that he has given you. -
(en) New Living Translation ·
All must give as they are able, according to the blessings given to them by the LORD your God. -
(en) Darby Bible Translation ·
each [shall give] according to that which is in his power to give, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee. -
(ru) Синодальный перевод ·
но каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе. -
(ua) Переклад Хоменка ·
кожен по своїй спромозі з дарами, якими Господь, Бог твій, поблагословить тебе. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Кожен з дарами, по своїй спромозї, чим Господь, Бог твій, благословить тебе. -
(ua) Переклад Огієнка ·
кожен принесе дар руки своєї, за благослове́нням Господа, Бога свого, що дав Він тобі. -
(ru) Новый русский перевод ·
пусть каждый принесет дар в соответствии с тем, насколько благословил его Господь, твой Бог. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай кожний принесе по спроможності своїх рук, відповідно до благословення Господа, твого Бога, яке Він дав тобі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и каждый пусть даёт, сколько может, смотря по тому, сколько Господь дал ему".