Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 23:15
-
New American Standard Bible
“You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you.
-
(en) King James Bible ·
Miscellaneous Laws
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: -
(en) New King James Version ·
Miscellaneous Laws
“You shall not give back to his master the slave who has escaped from his master to you. -
(en) New International Version ·
Miscellaneous Laws
If a slave has taken refuge with you, do not hand them over to their master. -
(en) New Living Translation ·
“If slaves should escape from their masters and take refuge with you, you must not hand them over to their masters. -
(en) Darby Bible Translation ·
Miscellaneous Laws
Thou shalt not hand over to his master a bondman that hath escaped from his master unto thee: -
(ru) Синодальный перевод ·
Не выдавай раба господину его, когда он прибежит к тебе от господина своего; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо Господь, Бог твій, іде посеред твого табору, щоб визволяти тебе й віддати тобі в руки твоїх ворогів. Тому мусить твій табір бути святий, щоб Господь не бачив нічого негожого в тебе та не відвернувся від тебе. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не віддаси раба, що втїк від пана до тебе, панові його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо Господь, Бог твій, ходить у сере́дині табо́ру твого, щоб тебе спасати, і видавати ворогів твоїх тобі. І буде та́бір твій святий, і Він не побачить у тебе соромі́тної речі, і не відве́рнеться. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже Господь, твій Бог, ходить серед твого табору, щоб визволити тебе й видати перед твоїм обличчям твого ворога; тож нехай твій табір буде святим, і хай серед тебе не буде видно непристойної речі, а то Він відвернеться від тебе. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Если к тебе сбежал раб другого господина, то не возвращай раба господину его.