Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 25:8
-
New American Standard Bible
“Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, ‘I do not desire to take her,’
-
(en) King James Bible ·
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her; -
(en) New King James Version ·
Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, ‘I do not want to take her,’ -
(en) New International Version ·
Then the elders of his town shall summon him and talk to him. If he persists in saying, “I do not want to marry her,” -
(en) English Standard Version ·
Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, ‘I do not wish to take her,’ -
(en) New Living Translation ·
The elders of the town will then summon him and talk with him. If he still refuses and says, ‘I don’t want to marry her,’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Then the elders of his city shall call him and speak unto him; and if he stand to it and say, I like not to take her; -
(ru) Синодальный перевод ·
тогда старейшины города его должны призвать его и уговаривать его, и если он станет и скажет: «не хочу взять её», -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді старші його міста покличуть його і скажуть йому, що треба; і коли він упреться й скаже: Не хочу брати її собі за жінку, — -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І громадські мужі мусять покликати його і сказати йому, що треба; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І покличуть його старші його міста, і промовлятимуть до нього, а він устане та й скаже: „Не хочу взяти її“, -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда старейшины города призовут его и поговорят с ним. Если он будет упорствовать, говоря: «Я не хочу жениться на ней», -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді старійшини його міста покличуть його й говоритимуть до нього; і якщо він, ставши, скаже: Не хочу брати її, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И тогда пусть старейшины города позовут того человека и поговорят с ним. Если тот человек заупрямится и скажет: "Я не хочу брать её",