Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 27:25
-
New American Standard Bible
‘Cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
-
(en) King James Bible ·
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. -
(en) New King James Version ·
‘Cursed is the one who takes a bribe to slay an innocent person.’
“And all the people shall say, ‘Amen!’ -
(en) New International Version ·
“Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.”
Then all the people shall say, “Amen!” -
(en) English Standard Version ·
“‘Cursed be anyone who takes a bribe to shed innocent blood.’ And all the people shall say, ‘Amen.’ -
(en) New Living Translation ·
‘Cursed is anyone who accepts payment to kill an innocent person.’
And all the people will reply, ‘Amen.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Cursed be he that taketh reward to smite mortally [shedding] innocent blood! And all the people shall say, Amen. -
(ru) Синодальный перевод ·
«Проклят, кто берёт подкуп, чтоб убить душу и пролить кровь невинную!» И весь народ скажет: «аминь». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Проклят, хто бере дарунок (підкуп), щоб погубити душу безвинну! І ввесь народ скаже: Амінь! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проклят, хто бере підкуп, щоб вбити кого, щоб безвинну кров пролити! І ввесь нарід скаже: Амінь! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Прокля́тий, хто бере пі́дкупа, щоб забити кого, пролляти кров непови́нну! А ввесь народ скаже: амінь! -
(ru) Новый русский перевод ·
«Проклят человек, который берет взятку, чтобы убить невиновного».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!» -
(ua) Переклад Турконяка ·
Проклятий, хто бере хабарі, щоб убити якусь невинну в кровопролитті душу! А весь народ скаже: Нехай так буде! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Проклят тот, кто возьмёт деньги за то, чтобы убить невинного!" И весь народ ответит: "Аминь!"