Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Deuteronomy 7) | (Deuteronomy 9) →

New American Standard Bible

New King James Version

  • God’s Gracious Dealings

    “All the commandments that I am commanding you today you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land which the LORD swore to give to your forefathers.
  • Remember the Lord Your God

    “Every commandment which I command you today you must [a]be careful to observe, that you may live and multiply,[b] and go in and possess the land of which the Lord [c]swore to your fathers.
  • “You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.
  • And you shall remember that the Lord your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and test you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.
  • “He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD.
  • So He humbled you, allowed you to hunger, and fed you with manna which you did not know nor did your fathers know, that He might make you know that man shall not live by bread alone; but man lives by every word that proceeds from the mouth of the Lord.
  • “Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years.
  • Your garments did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years.
  • “Thus you are to know in your heart that the LORD your God was disciplining you just as a man disciplines his son.
  • You should [d]know in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.
  • “Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
  • “Therefore you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and to fear Him.
  • “For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
  • For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills;
  • a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
  • a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
  • a land where you will eat food without scarcity, in which you will not lack anything; a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper.
  • a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron and out of whose hills you can dig copper.
  • “When you have eaten and are satisfied, you shall bless the LORD your God for the good land which He has given you.
  • When you have eaten and are full, then you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.
  • “Beware that you do not forget the LORD your God by not keeping His commandments and His ordinances and His statutes which I am commanding you today;
  • “Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today,
  • otherwise, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them,
  • lest — when you have eaten and are [e]full, and have built beautiful houses and dwell in them;
  • and when your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply, and all that you have multiplies,
  • and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are [f]multiplied, and all that you have is multiplied;
  • then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.
  • when your heart [g]is lifted up, and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
  • “He led you through the great and terrible wilderness, with its fiery serpents and scorpions and thirsty ground where there was no water; He brought water for you out of the rock of flint.
  • who led you through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents and scorpions and thirsty land where there was no water; who brought water for you out of the flinty rock;
  • “In the wilderness He fed you manna which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, to do good for you in the end.
  • who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, to do you good in the end —
  • “Otherwise, you may say in your heart, ‘My power and the strength of my hand made me this wealth.’
  • then you say in your heart, ‘My power and the might of my hand have gained me this wealth.’
  • “But you shall remember the LORD your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
  • “And you shall remember the Lord your God, for it is He who gives you power to get wealth, that He may [h]establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
  • “It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish.
  • Then it shall be, if you by any means forget the Lord your God, and follow other gods, and serve them and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
  • “Like the nations that the LORD makes to perish before you, so you shall perish; because you would not listen to the voice of the LORD your God.
  • As the nations which the Lord destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the Lord your God.

  • ← (Deuteronomy 7) | (Deuteronomy 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025