Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 1:16
-
New American Standard Bible
Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.
-
(en) King James Bible ·
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. -
(en) New King James Version ·
Yes, I also baptized the household of Stephanas. Besides, I do not know whether I baptized any other. -
(en) New International Version ·
(Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don’t remember if I baptized anyone else.) -
(en) English Standard Version ·
(I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.) -
(en) New Living Translation ·
(Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don’t remember baptizing anyone else.) -
(en) Darby Bible Translation ·
Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other. -
(ru) Синодальный перевод ·
Крестил я также Стефанов дом; а крестил ли ещё кого, не знаю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Охристив я теж дім Стефана; а більш не знаю, чи христив я когось іншого. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хрестив же я й Стефанів дім; більш не знаю, чи кого другого хрестив. -
(ua) Сучасний переклад ·
Хрестив я ще Степанову родину, а щодо інших, то не пригадаю, чи хрестив я ще когось. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Охристив же був я й дім Степанів; більш не знаю, чи христив кого іншого я. -
(ru) Новый русский перевод ·
Да, еще я крестил и домашних Стефана,7 а больше не помню, чтобы я крестил кого-либо. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хрестив же я і дім Степана; більше не знаю, чи хрестив я кого іншого. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я крестил также домочадцев Стефана, что же касается остальных, я не помню, чтобы крестил я кого-либо ещё.