Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Corinthians 1:18
-
New American Standard Bible
But as God is faithful, our word to you is not yes and no.
-
(en) King James Bible ·
But as God is true, our word toward you was not yea and nay. -
(en) New International Version ·
But as surely as God is faithful, our message to you is not “Yes” and “No.” -
(en) English Standard Version ·
As surely as God is faithful, our word to you has not been Yes and No. -
(en) New Living Translation ·
As surely as God is faithful, our word to you does not waver between “Yes” and “No.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Now God [is] faithful, that our word to you is not yea and nay. -
(ru) Синодальный перевод ·
Верен Бог, что слово наше к вам не было то «да», то «нет». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог мені свідок, що наше слово до вас не є «Так» і «Ні.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вірен же Бог, що слово наше до вас не було "так" і "нї". -
(ua) Сучасний переклад ·
Та Бог — правдивий, і буде Свідком того, що ми ніколи не кажемо вам «так» і «ні» одночасно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Але вірний Бог, що наше слово до вас не було „Так“ і „Ні“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Заверяю вас перед Богом, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Але вірний Бог, що наше слово до вас не було і «так», і «ні». -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Бог верен, и Он свидетель тому, что мы никогда не скажем вам "Да" и "Нет" в одно и то же время.