Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
English Standard Version
Their Ministry Commended
And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain —
And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain —
Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.
for He says,
“AT THE ACCEPTABLE TIME I LISTENED TO YOU,
AND ON THE DAY OF SALVATION I HELPED YOU.”
Behold, now is “THE ACCEPTABLE TIME,” behold, now is “THE DAY OF SALVATION” —
“AT THE ACCEPTABLE TIME I LISTENED TO YOU,
AND ON THE DAY OF SALVATION I HELPED YOU.”
Behold, now is “THE ACCEPTABLE TIME,” behold, now is “THE DAY OF SALVATION” —
For he says,
“In a favorable time I listened to you,
and in a day of salvation I have helped you.”
Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.
“In a favorable time I listened to you,
and in a day of salvation I have helped you.”
Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.
giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,
We put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry,
but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,
but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities,
in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger,
beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger;
in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,
by purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit, genuine love;
in the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the right hand and the left,
by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true;
through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true;
as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death,
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;
as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things.
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide.
You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.
You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections.
Now in a like exchange — I speak as to children — open wide to us also.
In return (I speak as to children) widen your hearts also.
Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness?
The Temple of the Living God
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?
Or what harmony has Christ with Belial, or what has a believer in common with an unbeliever?
Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said,
“I WILL DWELL IN THEM AND WALK AMONG THEM;
AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.
“I WILL DWELL IN THEM AND WALK AMONG THEM;
AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.
What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said,
“I will make my dwelling among them and walk among them,
and I will be their God,
and they shall be my people.
“I will make my dwelling among them and walk among them,
and I will be their God,
and they shall be my people.
“Therefore, COME OUT FROM THEIR MIDST AND BE SEPARATE,” says the Lord.
“AND DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN;
And I will welcome you.
“AND DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN;
And I will welcome you.
Therefore go out from their midst,
and be separate from them, says the Lord,
and touch no unclean thing;
then I will welcome you,
and be separate from them, says the Lord,
and touch no unclean thing;
then I will welcome you,