Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

New American Standard Bible

Синодальный перевод

  • God Gives Most

    For it is superfluous for me to write to you about this ministry to the saints;
  • Для меня, впрочем, излишне писать вам о вспоможении святым,
  • for I know your readiness, of which I boast about you to the Macedonians, namely, that Achaia has been prepared since last year, and your zeal has stirred up most of them.
  • ибо я знаю усердие ваше и хвалюсь вами перед Македонянами, что Ахаия приготовлена ещё с прошедшего года; и ревность ваша поощрила многих.
  • But I have sent the brethren, in order that our boasting about you may not be made empty in this case, so that, as I was saying, you may be prepared;
  • Братьев же послал я для того, чтобы похвала моя о вас не оказалась тщетною в сём случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены,
  • otherwise if any Macedonians come with me and find you unprepared, we — not to speak of you — will be put to shame by this confidence.
  • и чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы, — не говорю «вы», — похвалившись с такою уверенностью.
  • So I thought it necessary to urge the brethren that they would go on ahead to you and arrange beforehand your previously promised bountiful gift, so that the same would be ready as a bountiful gift and not affected by covetousness.
  • Посему я почёл за нужное упросить братьев, чтобы они наперёд пошли к вам и предварительно озаботились, дабы возвещённое уже благословение ваше было готово, как благословение, а не как побор.
  • Now this I say, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.
  • При сём скажу: кто сеет скупо, тот скупо и пожнёт; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнёт.
  • Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
  • Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.
  • And God is able to make all grace abound to you, so that always having all sufficiency in everything, you may have an abundance for every good deed;
  • Бог же силён обогатить вас всякою благодатью, чтобы вы, всегда и во всём имея всякое довольство, были богаты на всякое доброе дело,
  • as it is written,
    “HE SCATTERED ABROAD, HE GAVE TO THE POOR,
    HIS RIGHTEOUSNESS ENDURES FOREVER.”
  • как написано: «расточил, раздал нищим; правда его пребывает в век».
  • Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness;
  • Дающий же семя сеющему и хлеб в пищу подаст обилие посеянному вами и умножит плоды правды вашей,
  • you will be enriched in everything for all liberality, which through us is producing thanksgiving to God.
  • так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
  • For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.
  • Ибо дело служения сего не только восполняет скудость святых, но и производит во многих обильные благодарения Богу;
  • Because of the proof given by this ministry, they will glorify God for your obedience to your confession of the gospel of Christ and for the liberality of your contribution to them and to all,
  • ибо, видя опыт сего служения, они прославляют Бога за покорность исповедуемому вами Евангелию Христову и за искреннее общение с ними и со всеми,
  • while they also, by prayer on your behalf, yearn for you because of the surpassing grace of God in you.
  • молясь за вас, по расположению к вам, за преизбыточествующую в вас благодать Божию.
  • Thanks be to God for His indescribable gift!
  • Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

  • ← (2 Corinthians 8) | (2 Corinthians 10) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025