Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ephesians 3:4
-
New American Standard Bible
By referring to this, when you read you can understand my insight into the mystery of Christ,
-
(en) King James Bible ·
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) -
(en) New King James Version ·
by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ), -
(en) New International Version ·
In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, -
(en) English Standard Version ·
When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ, -
(en) New Living Translation ·
As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ. -
(en) Darby Bible Translation ·
by which, in reading it, ye can understand my intelligence in the mystery of the Christ,) -
(ru) Синодальный перевод ·
то вы, читая, можете усмотреть моё разумение тайны Христовой, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ви це перечитаєте, зможете збагнути, яке я маю розуміння тієї Христової тайни. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
з того можете, читаючи, зрозуміти розум мій у тайнї Христовій), -
(ua) Сучасний переклад ·
І коли ви прочитаєте це, то побачите, що я розумію таємну істину про Христа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
з чого можете ви, читаючи, пізнати моє розумі́ння таємни́ці Христової. -
(ru) Новый русский перевод ·
Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа, -
(ua) Переклад Турконяка ·
із чого, коли читаєте, ви можете збагнути моє розуміння Христової таємниці. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и если вы прочтёте это, то сможете понять, как проник я в тайную истину о Христе.