Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 16:4
-
New International Version
He slept with Hagar, and she conceived.
When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.
-
(en) King James Bible ·
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. -
(en) New American Standard Bible ·
He went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight. -
(en) New Living Translation ·
So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was lightly esteemed in her eyes. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он вошёл к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ввійшов він до Агарі, й вона зачала. Як же відчула, що зачала, то стала зневажати свою господиню. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ввійшов до Агари, і завагонїла. Як же почулась вона, що завагонїла, почала зневажати господиню свою. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І він увійшов до Аґари, — і вона зачала́. Як вона ж побачила, що зачала, то стала легковажити господиню свою. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он лег с Агарью, и она забеременела. Узнав, что беременна, Агарь начала презирать свою госпожу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він увійшов до Агари, — і вона зачала. І коли вона побачила, що вагітна, то її господиня відчула від неї зневажливе ставлення. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Агарь забеременела от Аврама и, увидев это, очень возгордилась и стала считать себя лучше Сары, своей хозяйки.