Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 23:3
-
New International Version
The God of Israel spoke,
the Rock of Israel said to me:
‘When one rules over people in righteousness,
when he rules in the fear of God,
-
(en) King James Bible ·
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. -
(en) New King James Version ·
The God of Israel said,
The Rock of Israel spoke to me:
‘He who rules over men must be just,
Ruling in the fear of God. -
(en) English Standard Version ·
The God of Israel has spoken;
the Rock of Israel has said to me:
When one rules justly over men,
ruling in the fear of God, -
(en) New American Standard Bible ·
“The God of Israel said,
The Rock of Israel spoke to me,
‘He who rules over men righteously,
Who rules in the fear of God, -
(en) New Living Translation ·
The God of Israel spoke.
The Rock of Israel said to me:
‘The one who rules righteously,
who rules in the fear of God, -
(en) Darby Bible Translation ·
The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, The ruler among men shall be just, Ruling in the fear of God; -
(ru) Синодальный перевод ·
Сказал Бог Израилев, говорил о мне скала Израилева: владычествующий над людьми будет праведен, владычествуя в страхе Божием. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Промовив Бог Ізраїлів, Ізраїлева скеля промовила до мене: Пануватиме над людьми справедливий, пануватиме богобоязливий. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сказав Бог Ізрайлїв, говорив про мене скеля Ізрайлева: володїти ме над людьми праведний, буде царювати в Господньому страсї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Сказав Бог Ізраїлів, Скеля Ізраїлева говорила мені: пану́ючий серед людей, — справедливий панує у Божім страху́! -
(ru) Новый русский перевод ·
Бог Израиля сказал,
скала Израиля изрек обо мне:
«Тот, кто правит людьми справедливо,
тот, кто правит в страхе Божьем, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Говорить Бог Ізраїля, мені сторож Ізраїля сказав: Притчу скажи: Як в людині зміцните страх Божий? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Говорил Бог Израиля, сказал мне Твердыня Израиля: "Когда владычествующий над людьми справедлив, когда он правит в страхе Божьем,