Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Турконяка
Сини Яфета: Ґамер, Маґоґ, Мадай, Йован, Еліса, Товел, Мосох і Тірас.
The sons of Javan:
Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
Сини Йована: Еліса, Тарсіс, Кітійці та Родійці.
The Hamites
The sons of Ham:
Cush, Egypt, Put and Canaan.
The sons of Ham:
Cush, Egypt, Put and Canaan.
Сини Хама: Хус і Месраїм, Фуд і Ханаан.
The sons of Cush:
Seba, Havilah, Sabta, Raamah and Sabteka.
The sons of Raamah:
Sheba and Dedan.
Seba, Havilah, Sabta, Raamah and Sabteka.
The sons of Raamah:
Sheba and Dedan.
Сини Хуса: Сава, Евілат, Савата, Реґма і Севеката. Сини Реґми: Сава і Удадан.
І Хус породив Неврода. Він був першим велетнем-мисливцем на землі.
Egypt was the father of
the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
Jebusites, Amorites, Girgashites,
Hivites, Arkites, Sinites,
Arvadites, Zemarites and Hamathites.
Сини Сима: Елам, Ассур і Арфаксад,
Arphaxad was the father of Shelah,
and Shelah the father of Eber.
and Shelah the father of Eber.
Joktan was the father of
Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Hadoram, Uzal, Diklah,
Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
The Family of Abraham
The sons of Abraham:
Isaac and Ishmael.
The sons of Abraham:
Isaac and Ishmael.
Ось сини Авраама: Ісаак й Ізмаїл.
Descendants of Hagar
These were their descendants:
Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
These were their descendants:
Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Це — роди первородного Ізмаїла: Навеот і Кидар, Навдеїл, Мавсан,
Jetur, Naphish and Kedemah. These were the sons of Ishmael.
Єттур, Нафес і Кедма. Це — сини Ізмаїла.
Descendants of Keturah
The sons born to Keturah, Abraham’s concubine:
Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.
The sons of Jokshan:
Sheba and Dedan.
The sons born to Keturah, Abraham’s concubine:
Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.
The sons of Jokshan:
Sheba and Dedan.
Це — сини Хеттури, наложниці Авраама: і народила йому Земврана, Єксана, Мадана, Мадіяма, Совака, Соя. Сини Єксана: Сава і Дедан.
The sons of Midian:
Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah.
All these were descendants of Keturah.
Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah.
All these were descendants of Keturah.
Сини Мадіяма: Ґефа, Офер, Епох, Авіда і Елдаа. Усі вони — сини Хеттури.
Descendants of Sarah
Abraham was the father of Isaac.
The sons of Isaac:
Esau and Israel.
Abraham was the father of Isaac.
The sons of Isaac:
Esau and Israel.
Авраам породив Ісаака. Сини Ісаака: Ісав і Яків.
Esau’s Sons
The sons of Esau:
Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.
The sons of Esau:
Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.
Сини Ісава: Еліфас, Раґуїл, Єул, Єґлом і Коре.
Сини Еліфаса: Теман і Омар, Софар, Ґоотам, Кенез і від Тамни — Амалик.
The People of Seir in Edom
The sons of Seir:
Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.
The sons of Seir:
Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.
Сини Сиїра: Лотан, Совал, Севеґон, Ана, Дисон, Осар, Десон.
The sons of Lotan:
Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
І сини Лотана: Хоррі, Еман, Елат і Намна.
Сини Совала: Ґолам, Манахат, Ґевил, Сов і Онам. Сини Севегона: Ая і Ана.
Син Ани: Десон. Сини Дисона: Емерон, Есеван, Єтран і Харран.
Сини Осара: Валаан, Зукан і Йокан. Сини Десона: Ос і Арран.
The Rulers of Edom
These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned:
Bela son of Beor, whose city was named Dinhabah.
These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned:
Bela son of Beor, whose city was named Dinhabah.
Ось це їхні царі: Валак, син Веора, назва його міста — Деннава.
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king.
Валак помер, а замість нього зацарював Йовав, син Зари з Восорри.
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king.
Помер і Йовав, а замість нього зацарював Асом із землі Теманів.
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith.
І Асом помер, а замість нього зацарював Адад, син Варада, який побив Мадіяма на рівнині Моава, назва його міста — Ґеттем.
When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him as king.
Адад помер, а замість нього зацарював Самаа з Масекки.
Помер і Самаа, а замість нього зацарював Саул з Роовота, що біля ріки.
When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king.
І Саул помер, а замість нього зацарював Валаеннон, син Аховора.
Помер і Валаеннон, син Аховора, а замість нього зацарював Адад, син Варада, назва його міста — Фоґор.
Hadad also died.
The chiefs of Edom were:
Timna, Alvah, Jetheth,
The chiefs of Edom were:
Timna, Alvah, Jetheth,
І Адад помер.
Володарями Едома були: володар Тамна, володар Ґола, володар Єтет,
Володарями Едома були: володар Тамна, володар Ґола, володар Єтет,