Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 13:14
-
New International Version
The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house for three months, and the Lord blessed his household and everything he had.
-
(en) King James Bible ·
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had. -
(en) New King James Version ·
The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And the Lord blessed the house of Obed-Edom and all that he had. -
(en) English Standard Version ·
And the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months. And the Lord blessed the household of Obed-edom and all that he had. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom with all that he had. -
(en) New Living Translation ·
The Ark of God remained there in Obed-edom’s house for three months, and the LORD blessed the household of Obed-edom and everything he owned. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had. -
(ru) Синодальный перевод ·
И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и всё, что у него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Так ковчег Божий зостався в родині Оведедома, в його хаті, три місяці, і Господь поблагословив дім Оведедома й усе, що в нього було. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зіставала скриня Божа в Обед-Едомовій господї три місяцї, й Господь благословив Обедедовий дїм і все, що в його було. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І пробува́в Божий ковчег із домом Овед-Едома в його домі три місяці. А Господь поблагослови́в дім Овед-Едома, та все, що було його́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Божий ковчег перебував у домі Аведдара три місяці. І Бог поблагословив Аведдарама та все, що в нього. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ковчег завета находился в доме Аведдара три месяца, и Господь благословил его семью и всё, чем он владел.