Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 26:6
-
New International Version
Obed-Edom’s son Shemaiah also had sons, who were leaders in their father’s family because they were very capable men.
-
(en) King James Bible ·
Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour. -
(en) New King James Version ·
Also to Shemaiah his son were sons born who governed their fathers’ houses, because they were men of great ability. -
(en) English Standard Version ·
Also to his son Shemaiah were sons born who were rulers in their fathers’ houses, for they were men of great ability. -
(en) New American Standard Bible ·
Also to his son Shemaiah sons were born who ruled over the house of their father, for they were mighty men of valor. -
(en) New Living Translation ·
Obed-edom’s son Shemaiah had sons with great ability who earned positions of great authority in the clan. -
(en) Darby Bible Translation ·
And to Shemaiah his son were sons born, who were rulers in their father's house; for they were mighty men of valour. -
(ru) Синодальный перевод ·
У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своём роде, потому что они были люди сильные. -
(ua) Переклад Хоменка ·
У його сина Шемаї народилися сини, що були начальниками в домі свого батька, були бо здібні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від його сина Шемаїї народились так само сини, що були начальниками в свойму родові, бо вони були мужі сильні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
У сина його Шемаї народи́лися сини, що панували над домом їхнього батька, бо вони — хоробрі вояки́. -
(ru) Новый русский перевод ·
У его сына Шемаи тоже родились сыновья, которые были вождями своего клана, потому что были очень способными людьми.
-
(ua) Переклад Турконяка ·
У Самеї, його сина, народилися сини первенця, володарі в його батьківському домі, бо були сильні. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сын Овед-Едома Шемаия тоже имел сыновей. Сыновья Шемаии были вождями в семье их отца, потому что они были очень храбрыми воинами.