Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 4:40
-
New International Version
They found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful and quiet. Some Hamites had lived there formerly.
-
(en) King James Bible ·
And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old. -
(en) New King James Version ·
And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites formerly lived there. -
(en) English Standard Version ·
where they found rich, good pasture, and the land was very broad, quiet, and peaceful, for the former inhabitants there belonged to Ham. -
(en) New American Standard Bible ·
They found rich and good pasture, and the land was broad and quiet and peaceful; for those who lived there formerly were Hamites. -
(en) New Living Translation ·
They found lush pastures there, and the land was spacious, quiet, and peaceful.
Some of Ham’s descendants had been living in that region. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they found fat and good pasture, and a land widely extended and quiet and fertile, for they who had dwelt there formerly were of Ham. -
(ru) Синодальный перевод ·
и нашли пастбища тучные и хорошие и землю обширную, спокойную и безопасную, потому что до них жило там только немного Хамитян. -
(ua) Переклад Хоменка ·
і знайшли там тучні та добрі пасовиська й широку, спокійну та безпечну землю. Колись там жили сини Хама. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І знайшли пасовища вроджайні та добрі й землю широку, спокійну та безпечну, бо до їх приходу жило там тільки трохи Хомитян. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І знайшли вони пасови́сько сите та добре, а той край був просто́рий, і тихий та спокійний, бо від Хама похо́дили ті, що сиділи там колись. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они нашли тучные, хорошие пастбища, а земля была просторна, спокойна и безопасна, ее прежние обитатели были хамитянами. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І знайшли багаті й добрі пасовиська, і перед ними була простора земля, мир і спокій, бо раніше там були мешканцями дехто із синів Хама. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они нашли хорошие поля, где было много травы. Они нашли там обширную землю, спокойную и безопасную, на которой раньше жили потомки Хама.