Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 7) | (1 Chronicles 9) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • The Genealogy of Saul the Benjamite

    Benjamin was the father of Bela his firstborn,
    Ashbel the second son, Aharah the third,
  • Вениамин был отцом Белы. Бела был первым сыном Вениамина, Ашбел вторым, Ахрай третьим,
  • Nohah the fourth and Rapha the fifth.
  • Ноха четвёртым, а Рафа был пятым сыном Вениамина.
  • The sons of Bela were:
    Addar, Gera, Abihud,a
  • Сыновьями Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
  • Abishua, Naaman, Ahoah,
  • Авишуа, Нааман, Ахоах,
  • Gera, Shephuphan and Huram.
  • Гера, Шефуфан и Хурам.
  • These were the descendants of Ehud, who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:
  • Это были потомки Егуда. Они были вождями своих семей в Геве. Их заставили оставить свои дома и переселиться в Манахаф.
  • Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
  • Потомками Егуда были: Нааман, Ахия и Гера. Гера заставил их оставить свои дома. Гера был отцом Уззы и Ахихуда.
  • Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
  • Шегараим развёлся со своими жёнами Хушимой и Баарой в земле Моавитской. После этого имел детей с другой женой.
  • By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
  • У Шегараима и его жены Хедеши родились: Иовав, Цивия, Меша, Малхам,
  • Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
  • Иеуц, Шахия и Мирма. Они были вождями своих семей.
  • By Hushim he had Abitub and Elpaal.
  • Шегараим и Хушима имели двух сыновей, которых звали Авитув и Елпаал.
  • The sons of Elpaal:
    Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages),
  • Сыновьями Елпаала были: Евер, Мишам, Шемер, Берия и Шема. Шемер построил города Оно и Лод, и маленькие города вокруг Лода.
  • and Beriah and Shema, who were heads of families of those living in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath.
  • Берия и Шема были вождями семей, которые жили в Авиалоне. Эти сыновья прогнали людей, которые жили в Гефе.
  • Ahio, Shashak, Jeremoth,
  • Сыновьями Берии были: Ахио, Шашак, Иремоф,
  • Zebadiah, Arad, Eder,
  • Зевадия, Арад, Едер,
  • Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.
  • Михаил, Ишфа и Иоха.
  • Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
  • Сыновьями Елпаала были: Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
  • Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.
  • Ишмерай, Излия и Иовав.
  • Jakim, Zikri, Zabdi,
  • Сыновьями Шимея были: Иаким, Зихрий, Завдий,
  • Elienai, Zillethai, Eliel,
  • Елиенай, Цилфай, Елиил,
  • Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.
  • Адаия, Бераия и Шимраф.
  • Ishpan, Eber, Eliel,
  • Сыновьями Шишака были: Ишпан, Евер, Елиил,
  • Abdon, Zikri, Hanan,
  • Авдон, Зихрий, Ханан,
  • Hananiah, Elam, Anthothijah,
  • Ханания, Елам, Антофия,
  • Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
  • Ифдия и Фенуил.
  • Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
  • Сыновьями Иерохама были: Шамшерай, Шехария, Афалия,
  • Jaareshiah, Elijah and Zikri were the sons of Jeroham.
  • Иаарешия, Елия и Зихрий.
  • All these were heads of families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.
  • Все эти люди были вождями своих семей. В семейных летописях они перечислены как вожди. Они жили в Иерусалиме.
  • Jeielb the fatherc of Gibeon lived in Gibeon.
    His wife’s name was Maakah,
  • Иеил был отцом Гаваона. Он жил в городе Гаваон. Жену его звали Мааха.
  • and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner,d Nadab,
  • Его старший сын был Авдон. Другие сыновья были Цур, Кис, Ваал, Надав,
  • Gedor, Ahio, Zeker
  • Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.
  • and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.
  • Миклоф был отцом Шимея. Эти сыновья тоже жили возле своих родственников в Иерусалиме.
  • Ner was the father of Kish, Kish the father of Saul, and Saul the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.e
  • Нер был отцом Киса. Кис был отцом Саула. Саул был отцом Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
  • The son of Jonathan:
    Merib-Baal,f who was the father of Micah.
  • Сыном Ионафана был Мериббаал. Мериббаал был отцом Михи.
  • The sons of Micah:
    Pithon, Melek, Tarea and Ahaz.
  • Сыновьями Михи были Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
  • Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
  • Ахаз был отцом Иоиадда. Иоиадд был отцом Алемефа, Азмавефа и Замврия. Замврий был отцом Моца.
  • Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
  • Моц был отцом Бинеи. Рефаия был сыном Бинеи. Елеаса был сыном Рефаии. Ацел был сыном Елеаса.
  • Azel had six sons, and these were their names:
    Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
  • У Ацела было шесть сыновей. Их звали Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан. Все они были детьми Ацела.
  • The sons of his brother Eshek:
    Ulam his firstborn, Jeush the second son and Eliphelet the third.
  • Брат Ацела был Ешек. Ешек имел нескольких сыновей. Вот сыновья Ешека: Улам был его первенцем, Иеуш был его вторым сыном, а Елифелет был третьим сыном.
  • The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons — 150 in all.
    All these were the descendants of Benjamin.
  • Сыновья Улама были сильными воинами, которые хорошо владели луком и стрелами. У них было много сыновей и внуков. Всего там было сто пятьдесят сыновей и внуков. Все они были потомками Вениамина.

  • ← (1 Chronicles 7) | (1 Chronicles 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025