Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 8:10
-
New International Version
They were also King Solomon’s chief officials — two hundred and fifty officials supervising the men.
-
(en) King James Bible ·
And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people. -
(en) New King James Version ·
And others were chiefs of the officials of King Solomon: two hundred and fifty, who ruled over the people. -
(en) English Standard Version ·
And these were the chief officers of King Solomon, 250, who exercised authority over the people. -
(en) New American Standard Bible ·
These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty who ruled over the people. -
(en) New Living Translation ·
King Solomon appointed 250 of them to supervise the people. -
(en) Darby Bible Translation ·
And these were the chief of king Solomon's superintendents, two hundred and fifty, that ruled over the people. -
(ru) Синодальный перевод ·
И было главных приставников у царя Соломона, управлявших народом, двести пятьдесят. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Було в царя Соломона 250 вищих урядовців, що правили народом. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І було в царя Соломона головних приставів над народом двістї пятьдесять. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І оце вони були зве́рхники намі́сники царя Соломона, — двісті і п'ятдеся́т, що панували над наро́дом. -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще они были у него главными распорядителями — двести пятьдесят надсмотрщиков над людьми. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони — начальники варти царя Соломона: двісті п’ятдесят наглядачів над народом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Некоторые из израильтян были вождями главных приближённых Соломона. Этих вождей, руководящих народом, было двести пятьдесят человек.