Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nehemiah 11:14
-
New International Version
-
(en) King James Bible ·
And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men. -
(en) English Standard Version ·
and their brothers, mighty men of valor, 128; their overseer was Zabdiel the son of Haggedolim. -
(en) New American Standard Bible ·
and their brothers, valiant warriors, 128. And their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim. -
(en) Darby Bible Translation ·
and their brethren, mighty men of valour, a hundred and twenty-eight: and their overseer was Zabdiel the son of Gedolim. -
(ru) Синодальный перевод ·
и братья его, люди отличные — сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. -
(ua) Переклад Хоменка ·
і його брати, мужі відважні, 128 Начальником над ними був Завдієл, син Гаггедоліма. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І брати його, люде добірні, — сто двайцять вісїм. Начальником над ними був Завдиїл, син Гагедолимів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
а їхніх братів, хоробрих воякі́в, сто двадцять і вісім, а провідни́к над ними — Завдіїл, син Ґедоліма. -
(ru) Новый русский перевод ·
и его41 собратья — храбрые воины — 128 человек. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.
-
(ua) Переклад Турконяка ·
і його брати, здатні стати в лави — сто двадцять вісім, а володар над ними Зехріїл, син сильних. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и сто двадцать восемь братьев Иммера. Эти люди были храбрыми воинами. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.