Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nehemiah 11:23
-
New International Version
The musicians were under the king’s orders, which regulated their daily activity.
-
(en) King James Bible ·
For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day. -
(en) English Standard Version ·
For there was a command from the king concerning them, and a fixed provision for the singers, as every day required. -
(en) New American Standard Bible ·
For there was a commandment from the king concerning them and a firm regulation for the song leaders day by day. -
(en) New Living Translation ·
Their daily responsibilities were carried out according to the terms of a royal command. -
(en) Darby Bible Translation ·
For it was the king's commandment concerning them, and there was a settled portion for the singers, due for each day. -
(ru) Синодальный перевод ·
потому что от царя было о них особое повеление, и назначено было на каждый день для певцов определённое содержание. -
(ua) Переклад Хоменка ·
бо був наказ царя щодо них і встановлене забезпечення для співців на кожний день. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо від царя був (окремний) приказ про сьпівцїв, і заведений порядок на кожний день. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо був царі́в нака́з про них та певна оплата на співаків про кожен день. -
(ru) Новый русский перевод ·
Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание. -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо на них заповідь царя. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Там был указ от царя, который относился к этим певцам. Их ежедневные обязанности были записаны в царском указе.