Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nehemiah 3:24
-
New International Version
Next to him, Binnui son of Henadad repaired another section, from Azariah’s house to the angle and the corner,
-
(en) King James Bible ·
After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. -
(en) English Standard Version ·
After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the buttress and to the corner. -
(en) New American Standard Bible ·
After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah as far as the Angle and as far as the corner. -
(en) New Living Translation ·
Next was Binnui son of Henadad, who rebuilt another section of the wall from Azariah’s house to the angle and the corner. -
(en) Darby Bible Translation ·
After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah to the angle, as far as the corner. -
(ru) Синодальный перевод ·
За ним чинил Биннуй, сын Хенадада, на втором участке, от дома Азарии до угла и поворота. -
(ua) Переклад Хоменка ·
За ним поправляв другу частину Біннуй, син Хенадада, від дому Азарії до рогу та до закруту. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
За ним лагодив Биннуй, син Хенададів, на другій дїльницї, від дому Азаріїного до угла й закруту. -
(ua) Переклад Огієнка ·
За ним направляв Біннуй, син Хенададів, міру другу, від Азаріїного дому аж до нарі́жника й аж до ро́гу. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рядом с ним следующий участок — от дома Азарии до угла и поворота — восстановил Биннуй, сын Хенадада, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Після нього укріпляв Ваній, син Інадада, — другу частину, від Витазарія аж до кута і аж до кута -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Биннуй, сын Хенадада, починил часть стены от дома Азарии до изгиба стены, а затем до угла.