Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nehemiah 3:9
-
New International Version
Rephaiah son of Hur, ruler of a half-district of Jerusalem, repaired the next section.
-
(en) King James Bible ·
And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. -
(en) New King James Version ·
And next to them Rephaiah the son of Hur, leader of half the district of Jerusalem, made repairs. -
(en) New American Standard Bible ·
Next to them Rephaiah the son of Hur, the official of half the district of Jerusalem, made repairs. -
(en) New Living Translation ·
Rephaiah son of Hur, the leader of half the district of Jerusalem, was next to them on the wall. -
(en) Darby Bible Translation ·
And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem. -
(ru) Синодальный перевод ·
Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коло них поправляв Рефая, син Хура, старшина половини єрусалимської округи. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коло їх лагодив Рефаїя, син Хурів, старшина над половиною дїльницї Ерусалимської. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А поруч нього направляв Рефая, син Хурів, зверхник половини єрусалимської округи. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рефая, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І поруч з ними укріпляв Рафая, син Ура, володар половини околиці Єрусалима. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Рефаия, сын Хура, починил следующий участок стены. Рефаия был начальником половины Иерусалима.