Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New Living Translation
“Mortals, born of woman,
are of few days and full of trouble.
are of few days and full of trouble.
“How frail is humanity!
How short is life, how full of trouble!
How short is life, how full of trouble!
They spring up like flowers and wither away;
like fleeting shadows, they do not endure.
like fleeting shadows, they do not endure.
We blossom like a flower and then wither.
Like a passing shadow, we quickly disappear.
Like a passing shadow, we quickly disappear.
Must you keep an eye on such a frail creature
and demand an accounting from me?
and demand an accounting from me?
Who can bring what is pure from the impure?
No one!
No one!
Who can bring purity out of an impure person?
No one!
No one!
A person’s days are determined;
you have decreed the number of his months
and have set limits he cannot exceed.
you have decreed the number of his months
and have set limits he cannot exceed.
You have decided the length of our lives.
You know how many months we will live,
and we are not given a minute longer.
You know how many months we will live,
and we are not given a minute longer.
So look away from him and let him alone,
till he has put in his time like a hired laborer.
till he has put in his time like a hired laborer.
So leave us alone and let us rest!
We are like hired hands, so let us finish our work in peace.
We are like hired hands, so let us finish our work in peace.
“At least there is hope for a tree:
If it is cut down, it will sprout again,
and its new shoots will not fail.
If it is cut down, it will sprout again,
and its new shoots will not fail.
“Even a tree has more hope!
If it is cut down, it will sprout again
and grow new branches.
If it is cut down, it will sprout again
and grow new branches.
Its roots may grow old in the ground
and its stump die in the soil,
and its stump die in the soil,
Though its roots have grown old in the earth
and its stump decays,
and its stump decays,
yet at the scent of water it will bud
and put forth shoots like a plant.
and put forth shoots like a plant.
at the scent of water it will bud
and sprout again like a new seedling.
and sprout again like a new seedling.
But a man dies and is laid low;
he breathes his last and is no more.
he breathes his last and is no more.
“But when people die, their strength is gone.
They breathe their last, and then where are they?
They breathe their last, and then where are they?
As the water of a lake dries up
or a riverbed becomes parched and dry,
or a riverbed becomes parched and dry,
As water evaporates from a lake
and a river disappears in drought,
and a river disappears in drought,
so he lies down and does not rise;
till the heavens are no more, people will not awake
or be roused from their sleep.
till the heavens are no more, people will not awake
or be roused from their sleep.
people are laid to rest and do not rise again.
Until the heavens are no more, they will not wake up
nor be roused from their sleep.
Until the heavens are no more, they will not wake up
nor be roused from their sleep.
“If only you would hide me in the grave
and conceal me till your anger has passed!
If only you would set me a time
and then remember me!
and conceal me till your anger has passed!
If only you would set me a time
and then remember me!
Can the dead live again?
If so, this would give me hope through all my years of struggle,
and I would eagerly await the release of death.
If so, this would give me hope through all my years of struggle,
and I would eagerly await the release of death.
You will call and I will answer you;
you will long for the creature your hands have made.
you will long for the creature your hands have made.
You would call and I would answer,
and you would yearn for me, your handiwork.
and you would yearn for me, your handiwork.
Surely then you will count my steps
but not keep track of my sin.
but not keep track of my sin.
For then you would guard my steps,
instead of watching for my sins.
instead of watching for my sins.
My offenses will be sealed up in a bag;
you will cover over my sin.
you will cover over my sin.
My sins would be sealed in a pouch,
and you would cover my guilt.
and you would cover my guilt.
“But as a mountain erodes and crumbles
and as a rock is moved from its place,
and as a rock is moved from its place,
“But instead, as mountains fall and crumble
and as rocks fall from a cliff,
and as rocks fall from a cliff,
as water wears away stones
and torrents wash away the soil,
so you destroy a person’s hope.
and torrents wash away the soil,
so you destroy a person’s hope.
as water wears away the stones
and floods wash away the soil,
so you destroy people’s hope.
and floods wash away the soil,
so you destroy people’s hope.
You overpower them once for all, and they are gone;
you change their countenance and send them away.
you change their countenance and send them away.
You always overpower them, and they pass from the scene.
You disfigure them in death and send them away.
You disfigure them in death and send them away.
If their children are honored, they do not know it;
if their offspring are brought low, they do not see it.
if their offspring are brought low, they do not see it.
They never know if their children grow up in honor
or sink to insignificance.
or sink to insignificance.