Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
English Standard Version
“Listen carefully to my words;
let this be the consolation you give me.
let this be the consolation you give me.
“Keep listening to my words,
and let this be your comfort.
and let this be your comfort.
Bear with me while I speak,
and after I have spoken, mock on.
and after I have spoken, mock on.
Bear with me, and I will speak,
and after I have spoken, mock on.
and after I have spoken, mock on.
“Is my complaint directed to a human being?
Why should I not be impatient?
Why should I not be impatient?
As for me, is my complaint against man?
Why should I not be impatient?
Why should I not be impatient?
Look at me and be appalled;
clap your hand over your mouth.
clap your hand over your mouth.
Look at me and be appalled,
and lay your hand over your mouth.
and lay your hand over your mouth.
When I think about this, I am terrified;
trembling seizes my body.
trembling seizes my body.
When I remember, I am dismayed,
and shuddering seizes my flesh.
and shuddering seizes my flesh.
Why do the wicked live on,
growing old and increasing in power?
growing old and increasing in power?
Why do the wicked live,
reach old age, and grow mighty in power?
reach old age, and grow mighty in power?
They see their children established around them,
their offspring before their eyes.
their offspring before their eyes.
Their offspring are established in their presence,
and their descendants before their eyes.
and their descendants before their eyes.
Their homes are safe and free from fear;
the rod of God is not on them.
the rod of God is not on them.
Their houses are safe from fear,
and no rod of God is upon them.
and no rod of God is upon them.
Their bulls never fail to breed;
their cows calve and do not miscarry.
their cows calve and do not miscarry.
Their bull breeds without fail;
their cow calves and does not miscarry.
their cow calves and does not miscarry.
They send forth their children as a flock;
their little ones dance about.
their little ones dance about.
They send out their little boys like a flock,
and their children dance.
and their children dance.
They sing to the music of timbrel and lyre;
they make merry to the sound of the pipe.
they make merry to the sound of the pipe.
They sing to the tambourine and the lyre
and rejoice to the sound of the pipe.
and rejoice to the sound of the pipe.
They spend their days in prosperity,
and in peace they go down to Sheol.
and in peace they go down to Sheol.
Yet they say to God, ‘Leave us alone!
We have no desire to know your ways.
We have no desire to know your ways.
They say to God, ‘Depart from us!
We do not desire the knowledge of your ways.
We do not desire the knowledge of your ways.
Who is the Almighty, that we should serve him?
What would we gain by praying to him?’
What would we gain by praying to him?’
What is the Almighty, that we should serve him?
And what profit do we get if we pray to him?’
And what profit do we get if we pray to him?’
But their prosperity is not in their own hands,
so I stand aloof from the plans of the wicked.
so I stand aloof from the plans of the wicked.
Behold, is not their prosperity in their hand?
The counsel of the wicked is far from me.
The counsel of the wicked is far from me.
“Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out?
How often does calamity come upon them,
the fate God allots in his anger?
How often does calamity come upon them,
the fate God allots in his anger?
How often are they like straw before the wind,
like chaff swept away by a gale?
like chaff swept away by a gale?
That they are like straw before the wind,
and like chaff that the storm carries away?
and like chaff that the storm carries away?
It is said, ‘God stores up the punishment of the wicked for their children.’
Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!
Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!
You say, ‘God stores up their iniquity for their children.’
Let him pay it out to them, that they may know it.
Let him pay it out to them, that they may know it.
Let their own eyes see their destruction;
let them drink the cup of the wrath of the Almighty.
let them drink the cup of the wrath of the Almighty.
Let their own eyes see their destruction,
and let them drink of the wrath of the Almighty.
and let them drink of the wrath of the Almighty.
For what do they care about the families they leave behind
when their allotted months come to an end?
when their allotted months come to an end?
For what do they care for their houses after them,
when the number of their months is cut off?
when the number of their months is cut off?
“Can anyone teach knowledge to God,
since he judges even the highest?
since he judges even the highest?
Will any teach God knowledge,
seeing that he judges those who are on high?
seeing that he judges those who are on high?
One person dies in full vigor,
completely secure and at ease,
completely secure and at ease,
One dies in his full vigor,
being wholly at ease and secure,
being wholly at ease and secure,
Another dies in bitterness of soul,
never having enjoyed anything good.
never having enjoyed anything good.
Another dies in bitterness of soul,
never having tasted of prosperity.
never having tasted of prosperity.
Side by side they lie in the dust,
and worms cover them both.
and worms cover them both.
They lie down alike in the dust,
and the worms cover them.
and the worms cover them.
“I know full well what you are thinking,
the schemes by which you would wrong me.
the schemes by which you would wrong me.
“Behold, I know your thoughts
and your schemes to wrong me.
and your schemes to wrong me.
You say, ‘Where now is the house of the great,
the tents where the wicked lived?’
the tents where the wicked lived?’
For you say, ‘Where is the house of the prince?
Where is the tent in which the wicked lived?’
Where is the tent in which the wicked lived?’
Have you never questioned those who travel?
Have you paid no regard to their accounts —
Have you paid no regard to their accounts —
Have you not asked those who travel the roads,
and do you not accept their testimony
and do you not accept their testimony
that the evil man is spared in the day of calamity,
that he is rescued in the day of wrath?
that he is rescued in the day of wrath?
Who denounces their conduct to their face?
Who repays them for what they have done?
Who repays them for what they have done?
Who declares his way to his face,
and who repays him for what he has done?
and who repays him for what he has done?
They are carried to the grave,
and watch is kept over their tombs.
and watch is kept over their tombs.
When he is carried to the grave,
watch is kept over his tomb.
watch is kept over his tomb.
The clods of the valley are sweet to him;
all mankind follows after him,
and those who go before him are innumerable.
all mankind follows after him,
and those who go before him are innumerable.